Well I never claimed to be a quick learner - but a 100?
嗯,我从来没有声称自己是一个善于学习-但一100 ?
Well I never have enough time! I cycle a lot. It's easy and it's good exercise.
B哦,我的时间总是不够。我常骑自行车。这很容易,而且是一项不错的运动。
Just as I started to think that I was never going to get well, the illness began to recede.
就在我开始认为我将永远不会好起来的时候,我的病开始好转。
Physics will never be my favourite lesson, but I think that I'll do well in the exam with Mrs. Chen teaching me.
虽然物理永远不是我最喜欢的课,但是我认为由陈老师教我,我会考出好成绩的。
I've never even ventured to call on him at his own home myself, though I know him so well.
虽然我很了解他,但我从来没有冒险到他家里去拜访他。
I learned their lessons well, and after I grew up, I tried to never waste food myself.
我很好地汲取了她们的经验教训,长大后,我努力做到不浪费食物。
I could never play football or basketball well.
我永远也不可能踢好足球或打好篮球。
Well, never mind Mr Green: as to repenting of my injustices, I've done no injustice, and I repent of nothing.
好吧,不要管格林先生:至于追悔我作的不公道的事,我并没有作过,我也没有追悔的必要。
I know we never truly lose hope for tall guys who don't do well in the league right away, but Thabeet was another level of incompetent.
我知道我们从来没有对那些现在在联盟中没能表现优异的大个子失去希望,但是塔比特却是另一个层面的无能。
I followed orders quite well, almost to a t, never trying to make myself noticeable or different.
我很好的遵从各种命令,几乎达到了优秀,从未试图让自己引人注目和与众不同。
And I will give you bread as well, a large piece like you had to-day; but then you must promise never to beat Greenfinch, or Snowflake, or any of the goats.
而且我还可以给你我的面包,就像今天那么大的一块;但是你必须保证从来不打小金翅,或者小白,或者其它的山羊。
But I never did anything intentionally to displease him; I liked the job too well to put a noose around my neck.
不过我从来没有有意做什么事情使他不快,我大喜欢这份工作了,绝不会把绞索往自己脖子上套。
I immediately push out all of the little thoughts that come to my head to process later, which works very well for me because I am a person with a very active mind that never seems to rest.
我立即把那些出现在我脑子里,打算一会在处理的事情付诸行动,这对我来讲很有效,因为我是一个思维活跃,永不停息的人。
I could never get a job being only a writer, though, because I still don't write well.
虽然我不可能成为作家,毕竟我文笔不好。
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids.
我看你现在很合群嘛。看不出你小时候是个nerd。
Mullins: Well for me I never ever felt the ownership or any identity with any community of disabilities.
马林斯:对于我来说,我从来没有觉得自己所属于或等同于任何一个残疾团体。
Well, I am not into this stuff and I have never been: how could I turn him down without losing the friendship?
但是我对这类事情一直以来不感兴趣:那我怎样能既不失去这份友谊又委婉地拒绝他呢?
My son John has done so many things that I have never attempted, and he has done them well.
我的儿子约翰做了那么多我从来没有尝试过的事情,而且做得很好。
I have never pushed myself beyond my physical limit above the clouds, as I am well aware that it is a recipe for disaster.
我从不在云层之上让自己做超出自己极限的事,因为我很清醒地知道这是走向灾难的秘诀。
I cannot begin to tell you how many times I have been told that I am rude, inaccessible or cold, yet I have never purposely tried to harm anyone, nor do I mean to be, well, mean.
我无法告诉你们我有多少次被指责为粗鲁、难以接近或待人冷淡。然而我从来都不是故意地伤害别人,也从来没想要这样的--是的,就是这样的坏。
By now this is so well known that internal airlines never even ask what meal preference I have and no stranger sitting next to me orders meat.
目前为止,国内的航空公司从不询问我的食物偏好,我的身边总是坐着食肉的陌生人。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the by, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
I would never be a perfect person, but Hillary was laughing again, Chelsea was still doing well at Stanford, I was still doing a job I loved, and spring was on the way.
我永远也成不了一个至善至美的人,但希拉里又再次有了笑容,切尔西在斯坦福大学表现得依旧出色,我还在做着自己热爱的工作,而且春天就要来临了。
Well, and so we breakfasted at ten as usual; I thought it would never be over; for, by the bye, you are to understand, that my uncle and aunt were horrid unpleasant all the time I was with them.
唔,象平常一样,我们那天是十点钟吃早饭的。我只觉得一顿饭老是吃不完,说到这里,我得顺便告诉你,我待在舅父母那儿的一段时期,他们一直很不高兴。
I recommend that you publish well-known prefixes for namespaces but never make any prefix mandatory.
我建议对名称空间使用人所共知的前缀,但永远不要强制性使用任何前缀。
I didn’t know him very well and had no idea what he would say, but I’ll never forget his words.
我对他不是很了解,因而不知道他会说些什么,但是我永远忘不了他所说的话。
Cesc said as well that the difference between Highbury and the Emirates Stadium is the atmosphere, but don't get me wrong I never said Arsenal fans have a lack of passion.
小法也同样提到过海布里与酋长球场的不同在于现场气氛,但是大家不要误解,我从来没有说阿森纳的球迷们缺乏热情。
Mr. Cameron: Well, I've never done an easy movie, so I don't know what that would feel like.
卡梅隆:我从来没有拍摄过容易的电影,所以我不知道那是什么感觉。
Mr. Cameron: Well, I've never done an easy movie, so I don't know what that would feel like.
卡梅隆:我从来没有拍摄过容易的电影,所以我不知道那是什么感觉。
应用推荐