It's easy to see an echo of that in blogosphere triumphalism.
从博客世界中可以很容易看出对这一必胜信念的回应。
The exhibition begins and ends with different varieties of triumphalism.
展览的开幕与闭幕都让人感受到了不同类型的必胜主义。
The third problem with Asian triumphalism is that it is—as Asian leaders well know—premature.
其三,亚洲必胜的心态的问题——许多亚洲领导者也清楚——是过早的。
The big change coming is not the end of American exceptionalism but the end of American triumphalism.
即将到来的巨变并非美国例外论的结束,而是美国必胜主义的终结。
Mr Mahbubani's Asian triumphalism is as futile and unconvincing as the Western triumphalism he deplores.
马氏亚洲凯旋论和他谴责的西方凯旋论一样,都是无益的,而且也不足以令人信服。
The first few days of my high school life I was pumped up by a sense of triumphalism and I was a bit stuck up.
高中生活最初的几天我还是充满了必胜的信念并且自信满满的。
But the lack of triumphalism reflects caution about the country's prospects as well as a sense of inevitability.
但是缺少必胜的心态,反映了这个国家的谨慎,或许这并不是历史的必然。
He will not repeat the triumphalism of George Bush's suggestion seven years ago that America's mission there has been accomplished.
他不会重复布什七年前的必胜信念说美国的任务已经完成。
The national mood contrasted starkly with the triumphalism of the mid-19th century, says Nicholas Crafts of Warwick University.
华威大学的NicholasCrafts说到,全国的国民情绪和19世纪中期的那种常胜主义简直是天壤之别。
American officials in Baghdad are careful to avoid the misplaced triumphalism expressed immediately after the invasion five years ago.
驻巴格达的美军官员努力避免五年前进驻伊拉克时急功近利的必胜心态。
They have long tended towards triumphalism-notwithstanding more sober recent headlines, inspired by high inflation and a plunging stockmarket.
长期以来这些报纸都倾向于必胜主义,虽然最近高企的通胀率和下跌的股市让报纸的头条清醒了许多。
Thisperiod of market triumphalism coincided with confirmation by scientiststhat earlier fears about global warming had been grossly understated.
科学家们早前就证实,人们对于全球变暖这一问题太过轻描淡写。 这与那时市场的成功主义不谋而合。
And by the middle of the decade, Americans' malaise was morphing into triumphalism as productivity accelerated, unemployment fell and wages rose across the board.
到了90年代中期,美国的产量开始提高,失业率下降,工资全面上升。人们的不安逐渐变为了走出困境的必胜信念。
India's main share-price index yesterday surged beyond the10000mark for the first time ratcheting up a popular sense of triumphalism surrounding the outlook for the country's resurgent economy.
印度主要股指昨天飚升并首次突破10000点大关,这使人们普遍进一步认为,印度复苏的经济前景将更加光明。
India's main share-price index yesterday surged beyond the10000mark for the first time ratcheting up a popular sense of triumphalism surrounding the outlook for the country's resurgent economy.
印度主要股指昨天飚升并首次突破10000点大关,这使人们普遍进一步认为,印度复苏的经济前景将更加光明。
应用推荐