I didn't have any time to grieve.
我没有时间去悲伤。
Relatives need time to grieve over loved ones they have lost.
亲属需要时间痛悼他们失去的至爱。
He decided not to take his medicine, so as to grieve Wendy.
他决定不吃药,好让温迪伤心。
Someone else remains to grieve.
其他人仍持续哀悼。
Phoebe: Oh, he needed some time to grieve.
菲:哦,他需要点时间去伤心一下。
I wanted to be alone, to grieve him myself.
我很孤独,使他悲伤我自己。
Anyhow, I experienced this depression as an inability to grieve.
反正我的消沉经历的是我无法感觉到悲伤。
No matter how you choose to grieve, there's no one right way to do it.
不论你多悲伤,都没有适当的解决方法来应对。
Redmond says it's harder to grieve, but I told him to be patient.
儿子表示,哀悼更难,但我告诉他,要有耐心。
There was no time to grieve; I had to go back to putting things together.
我们连悲痛的时间都没有。我必须赶回去整理纷乱的事情。
No one can tell you how to grieve, and no one will do your grieving for you.
没有人能告诉你如何去伤心,没有人会为你做你惆怅。
Because many of us feel responsible for the loss, we often don't feel we deserve to grieve.
我们中间有很多人对各种失去感到自责,因此我们常常觉得我们不该经历这样那样的痛苦。
This may be true, but you also need space to grieve for the losses that a cancer diagnosis can bring.
这也许是事实,然而你同样也需要一些空间,为确诊癌症所带来的那些损失而悲伤。
There's so many ways to grieve, and none of them are right or wrong, but it certainly is an interesting time.
有很多悲伤的方式,没有哪一种正确或错误,确实是一段有意思的时间。
Pierre said he wanted to grieve for his children privately, rather than at the open service that was planned.
皮埃尔说他想私底下而不想在事先计划的公开仪式上悼念孩子。
If you are grieving after a death, be it a person or a pet, do not let anyone tell you how long to grieve for.
如果你正在对(人或宠物)死亡进行了悲伤后,不要让任何人告诉你要悲伤多久。
You may need time to grieve or feel sorry for yourself, but set a time limit so it doesn't go on indefinitely.
也许你需要时间悲伤、为自己难过,但是设置一个时限从而不会无止境继续下去。
Shortly before his death Feng, 33, wrote a post on his blog titled "What If," urging his family not to grieve.
33岁的冯翔死前不久在博客中以“假如”为题力劝家人不要悲伤。
But the little prince, having now completed his preparations for departure, had no wish to grieve the old monarch.
但是小王子,准备完毕之后,不想使老君主难过,说道。
"Diane needed to grieve and say goodbye to the old me and the things that were left behind," she told ABCNews. com.
“戴安需要把悲痛发泄出来,需要跟以前的我还有我们之前遗留的东西说再见,”她在ABC新闻网上这样说。
When life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it's not reasonable to grieve when it comes to an end.
当生活给了你一个远远超过你期望的美梦,那么当这一切结束时也就没有理由再去伤心。
When life offers you a dream so far beyond any of your expectations, it's not reasonable to grieve when it comes to an end.
当生命赐予你一个高于你所有期待的梦想时,你没有理由在它结束之时悲天悯人。
Her tears seemed to grieve the kind-hearted Munchkins, for they immediately took out their handkerchiefs and began to weep also.
她的眼泪似乎使得好心的芒奇金人忧愁悲伤起来,他们立刻本出手帕来也哭了。
Days later, as curiosity seekers came with video cameras and as parents came to grieve, the four-story school was no more than rubble.
几天之后,带着摄像机的救援者满怀好奇地姗姗来迟,一起来到的还有悲痛欲绝的孩子家长。而这时,那座四层楼高的学校已经只剩下一片断瓦残垣。
Days later, as curiosity seekers came with video cameras and as parents came to grieve, the four-story school was no more than rubble.
几天之后,带着摄像机的救援者满怀好奇地姗姗来迟,一起来到的还有悲痛欲绝的孩子家长。而这时,那座四层楼高的学校已经只剩下一片断瓦残垣。
应用推荐