This understanding that children gain of themselves as active agents continues to develop in their attempts to co-operate with others in play.
孩子们意识到自己具有主动权利,他们是通过在游戏中与他人的合作获得了这个认知。
Our company is supplying many kinds of chemical fibre! Weclome to co-operate with us!
我公司长期供应涤纶短纤及各种化纤,可以根据厂家要求生产各种纤维!
"Our biggest task will be to teach the monkey to co-operate with the robot," a scientist said.
一位科学家透露,目前最大的任务是让猴子和机器人互相合作。
It helped develop me physically as a boy. It taught me teamwork and ability to co-operate with others.
在我还是个孩子的时候,它使我的身体茁壮成长,教我懂得团队精神,能够与他人合作。
All reject the charges against them and all bar one, Khieu Samphan, refuse to co-operate with the court.
他们都拒绝接受对他们的控告,并且除乔森潘一人之外都拒绝与法庭合作。
The UK's stewardship code is actively encouraging institutional shareholders to co-operate with companies.
英国的管理法规也积极提倡机构股东与公司合作。
Mubarak, however, gracelessly refused to co-operate with the patrons who now find him such an embarrassment.
然而,穆巴拉克,却不通情理地拒绝与现在发现他是如此令人尴尬的存在的支持者合作。
Over the next few decades a west in relative decline will be forced to co-operate with the rest of the world.
今后几十年内,相对衰落的西方将不得不与世界其它地区合作。
With a strong sense of collective honor, I prefer to co-operate with my colleagues rather than work on my own.
集体荣誉感强,从不个人主义和出风头,在工作中与同事们团结协作。
Our destiny is to co-operate with God as he enables us to do good works (2:10) and thus display God's character to the world.
我们的使命是与神合作,他要我们行善(2:10)并且借此彰显神的荣耀。
We're eager to co-operate with you, to make progress and to create a splendid sky of business together with you in the future!
原与您在未来的日子里密切合作、携手共进,为事业开创一方更绚丽的天空!
"We have opened an office in Rangoon and have plans to co-operate with other parties if they have the same objective," he said.
“我们已经在仰光开设一个办事处,并已制定计划,与其他各方合作,如果他们有同样的目标”他说。
In terms of the Confidentiality Agreement signed by the Parties on the 2006 the Parties have agreed to co-operate with each other.
根据各方在2006年签署的《保密协议》,协议双方一致同意此项合作。
We sincerely welcome Friends from all over the world to co-operate with us in technology and establish business relations with us.
热忱欢迎世界各地的朋友同我们真诚的开展技术和商务合作。
We have the ability and confidence to show all friends in this field that you will be correct and successful to co-operate with us.
我们有信心、有能力向商界的朋友们表明:与我们合作将会是您明智的选择。
Their decision to co-operate with America for the time being has had little impact on the sectarian killing and cleansing in mixed areas.
他们决定和美国合作并不会对发生在交界地区的教派冲突和大清洗有什么影响。
We are sincerely hope more and more companies and friends in home and abroad pay attention to our and brands, and come to co-operate with us.
我们真诚地希望越来越多的公司和朋友们的关注,并期待着与您建立长期而富有成果的合作伙伴。
Within the information that emerges are lists of the locals most likely to co-operate with Westerners, with details of the role each would best play.
这些信息中浮现出了当地人最喜欢的西方合作者名单,以及每一个人最好应该扮演的角色细节。
The hope is that, by resisting the need to co-operate with foreign companies, countries could keep core technologies — and profits — for themselves.
它们希望抵制与外国公司合作的需要,国家也可以保持自己的核心技术和利润。
One possible outcome is a settlement in which E&Y agrees to co-operate with the prosecutors in cases they may bring against Lehman's former executives.
诉讼的结果可能是双方和解,安永将同意在这些检察官对雷曼前高管提起的诉讼中提供协助。
Hampered by a shaky knowledge of English and a dislike of studio work, he bluntly refused to co-operate with art directors’ ideas and his commissions dwindled.
由于他英语较差,又不喜欢在摄影室工作,他斩钉截铁的拒绝了与艺术导演想法的合作,工作量随之减少。
Sometimes I strike lucky and I get one which is happy to co-operate with me, but other times they just end up jumping everywhere including half way up the walls.
有时很走运碰到的是一只很配合的伙伴,但其他有些时候他们只是到处跳来跳去,跳到半墙高的地方。
I am not a great fan of appeals because I said at the start that we are very open to co-operate with the fa investigation and I don't think we should stop that.
我对上诉并不是非常有兴趣,因为从一开始我就说了,我们对于足总的调查会非常合作,我相信我们不会停止合作的。
Our mission is "Global quality, Reasonable price, Excellent service". We are prepared to co-operate with our customers to win mutual developments and mutual prosperity.
泰昌达坚持“国际化的质量,合理的价格,一流的服务”的宗旨,愿与海内外客商共创美好的明天!
A publishing house that intends to co-operate with a foreign party in publishing a manuscript shall solicit in advance the permission of the author or the original editing unit.
出版社拟同国外合作出版的书稿,应事先征得原作者或原编辑单位的同意。
Federal prosecutors last week sued Mr Arpaio for refusing to co-operate with investigations into his targeting of Hispanic-looking individuals in his raids, but Mr Arpaio is defiant.
上周,联邦检察官对阿帕约先生提出起诉,因为他拒绝合作调查他在搜捕中常常凭面相抓人(看是否长的像拉美人)的做法。但阿帕约先生十分不服。
Federal prosecutors last week sued Mr Arpaio for refusing to co-operate with investigations into his targeting of Hispanic-looking individuals in his raids, but Mr Arpaio is defiant.
上周,联邦检察官对阿帕约先生提出起诉,因为他拒绝合作调查他在搜捕中常常凭面相抓人(看是否长的像拉美人)的做法。但阿帕约先生十分不服。
应用推荐