Watch Ricky. He sometimes likes to act up in class.
注意里基,他有时喜欢在课堂上捣乱。
The young herdsman briskly mounted a horse that was inclined to act up with an unaccustomed rider.
年轻牧民轻快地跃上一匹惯于对生人使性子的马。
Much like a computer, we only have space for so much, until our own hard drive (mind) starts to act up.
就像一台电脑,除非电脑的硬盘坏了(这里是我们的大脑),否则会用空间来存储大量的信息。
They expect some high school students to act up but figure those who get to college will behave more maturely.
他们以为中学生会调 皮捣蛋,但觉得上了大学的人行为举止会成熟些了。
But it also allows peaceful nationalists to act up, and voters to support them, because there is no danger of bloodshed.
但也让向往和平的民族主义者行动起来,让选民们支持他们,因为支持他们才不会有流血的危险。
Fong Sai Yuk and Shaolin classmate, the Shaolin affected by income, assertive personality began to converge slightly, to act up and become calm.
方世玉与洪熙官同窗之后,受收洪熙官影响,张扬的性格开始稍有收敛,行事也变得沉稳起来。
Dominic, the show-off of the group, picked up one measly pear, put it on top of his snout, and performed a balancing act as we made our way back to the cave.
多米尼克,队伍里最爱耍酷的家伙,拿起一个很小的梨子,把梨子顶在鼻子上玩找平衡的杂耍,在我们回山洞的路上捣腾个没完。
China's New Food Act provides for a food recall system where producers have to stop production if their food isn't up to standards.
中国的新食品法规定了食品召回制度,如果食物质量不达标,生产商必须停止生产。
Last week, I started to act like Benny and say "Good morning!" to everyone and the whole bus cheered up again.
上周我开始像本尼一样,对每个人说“早上好”,整个公共汽车再次欢乐起来。
For very young children explore creativity by asking them to help create a story or change the words to make it about your family. Make up some actions to a song and act them out.
要求年幼的孩子帮忙编一个故事或让他们根据你的家庭改编故事,顺应故事编造一些动作,把它们演出来,这可以让他们做创造力的探索。
However, even noncancelable tasks should attempt to preserve the interrupted status in case code higher up on the call stack wants to act on the interruption after the noncancelable task completes.
但是,即使是不可取消的任务也应该尝试保留中断状态,以防在不可取消的任务结束之后,调用栈上更高层的代码需要对中断进行处理。
The key to moving up this value chain is to establish a pattern, and then to act on the antipattern as broadly as possible.
使这个价值链向上移动的关键就在于建立模式,然后尽可能广泛地根据反模式操作。
These proteins act like trucks, picking up the cholesterol and transporting it to different parts of the body.
这些蛋白质就像卡车一样,将胆固醇装载然后运到身体的不同部位。
How can you begin to release your power and control over others to free yourself up to become the elder... the one who knows but does not act or teach?
如何才能解放你对家庭成员过度的控制与权威?如此,怎样解放自己而变得善解人意,而不仅仅只有说教?
Electrodes attached to nine different muscles in the thigh act as antennas, picking up electrical signals sent from the nerves to the muscles.
这些电极分布在九块不同的大腿肌肉上,像触须一样,收集大腿神经传递给肌肉的电信号。
These more upbeat indicators will probably harden the ECB's view that it does not need to act soon to prop up the economy and is right to be vigilant on inflation.
这些比较乐观的指数将可能让欧洲央行坚定它的观点,它不需要这么快为支持经济采取行动,并且对通胀保持警觉是正确的。
Her next work called "Raising Baby x" will attempt to turn the act of bringing up a child into art.
她的下一部作品名为“抚养x宝贝”,试图将抚养孩子的过程转化成艺术形式。
But these alternatives may encourage them to sharpen up their act.
但这些替代选择可能会促使他们行动迅速一些。
Shell has emerged as one of the top offenders despite promising to clean up its act five years ago after a large accident in which two oil workers died.
壳牌成为头号罪魁祸首之一,尽管其承诺清理五年前在一次造成两名采油工身亡的大事故后造成的海洋石油污染。
For the sake of the whole planet, the space industry needs to clean up its act.
为了整个行星,航天工业有必要整顿一下自己的行为了。
If it's not up to snuff, act quickly to counsel them and work out a plan for bringing performance up to acceptable levels.
如果这个方法不行,那就迅速采取行动,规劝他们,制定计划,把员工表现放到可接受的水平上。
So I'm probably going to act like a parent until you're grown up. We might as well find ways to get along.
因此,在你们长大之前,我恐怕就得像父亲那样行事,咱们最好能找出个和睦相处的办法。
At 21 he decides to clean up his act. He goes back to school, where a creative-writing professor at a community college (white, kindly, ponytailed) ultimately changes his life.
他在21岁时浪子回头,重新步入校园,在这所社区大学,一位创意写作教授(亲切友善,梳着马尾的白人)最终改变了他的一生。
On Tuesday, the bank of Canada kept its benchmark rate at 1%, though some expect the bank to raise rates by the end of the year, spurring some buyers to act before mortgage rates go up.
周二,尽管一些人预期银行会在年末调高利率,以刺激买家在按揭利率上升前出手,但加拿大银行仍保持基准利率为1%。
Yet many Indonesians are now saying that if their country is to be taken seriously abroad, it will have to clean up its act at home.
然而很多印尼人说如果他们的国家要真正跨出海外,它必须先清理自己国内的行为。
And young men who refuse to grow up need peers and mentors who will exhort them to act like men.
还有那些拒绝长大的年轻的小伙子们需要来自同龄人和导师们的劝告,告诫他们要像个男人的样子生活。
And young men who refuse to grow up need peers and mentors who will exhort them to act like men.
还有那些拒绝长大的年轻的小伙子们需要来自同龄人和导师们的劝告,告诫他们要像个男人的样子生活。
应用推荐