I've been working on TNC for my client.
我一直在为我的客户工作TNC。
Going forward, we will stay in close coordination with the TNC to support that outcome.
希望你们继续保持下去,我们将与过渡国民委员会保持密切合作,支持你们取得这种结果。
The TNC has taken the power, and Gadhafi should understand, and TNC should also not continue.
利比亚国家过渡委员会已经取得权力,卡扎菲应该明白这一点,全国过渡委员会也应该停止敌对。
At the present time it is very difficult for us to say what the TNC is thinking or what their comment is going to be.
他说:“在目前阶段我们难以说明全国过渡委员会的想法,以及他们将作出什么评论。”
An international trial was initially welcomed by the rebel council and by TNC Allies as a way to avoid ACTS of revenge.
国家过渡委员会和其它联盟组织起初欢迎国际法庭对他的审判,以避免报复性行动。
The Turkish foreign minister told reporters he plans to travel Tuesday to Benghazi for a meeting with the TNC leadership.
这位土耳其外长对记者说,他计划星期二到班加西和全国过渡委员会领导层举行会谈。
Objective To study the clinicopathological features of thymic neuroendocrine carcinoma(TNC) and its differential diagnosis.
目的探讨胸腺神经内分泌癌(TNC)的临床病理特征及鉴别诊断。
The death of General Younes raises a number of tricky questions for the TNC and its supporters in the international community.
对于“过渡国家委员会”以及其国际社会的支持者而言,尤尼斯将军的死亡已经引发了一大堆棘手的问题。
Objective To investigate the clinicopathological features of thymic neuroendocrine carcinoma (TNC) and its differential diagnosis.
目的探讨胸腺神经内分泌癌(tnc)的临床病理特征及鉴别诊断。
He says the TNC would like to see support moving even into areas under the control of Moammar Gadhafi's forces, so the needs of those people can also be met.
贾布里勒说,全国过渡委员会希望看到就连卡扎菲的武装控制的地区也能获得一些帮助,以便满足那里的人们的需求。
They said one option would be to let the TNC borrow against the sum until direct transfers can be authorized by, among others, the United Nations sanctions committee.
他们表示,其中的一个选择是,将允许利比亚全国过渡委员会从这些款项中借支一部分资金,直到直接转帐被包括联合国制裁委员会在内的有关方面授权为止。
Therefore , when TNC becomes the most important carrier in the tide of globalization , it also becomes the important entity of non-nation within international relation .
因此,跨国公司在成为全球化浪潮最重要和最主要载体的同时,也就成为了国际关系中重要的非国家行为体。
Going forward, the United States will continue to stay in close coordination with the TNC. We will continue to insist that the basic rights of the Libyan people are respected.
美国将继续与利比亚全国过度委员会保持密切协作,我们将继续坚持这一主张:利比亚人民的基本权利必须得到尊重。
It also introduces a scheme of packet radio networks using the AX. 25 protocol and proposes a way to implement the hardware and software of the terminal node controller (TNC).
提出了基于AX.25协议构成分组无线网的方案,给出了基于AX . 25协议的终端结点控制器(tnc)的硬件和软件实现方法。
If General Younes was indeed attempting to negotiate a settlement with the regime in Tripoli, was he freelancing or doing it with the blessing of at least some other members of the TNC?
如果他确实试图与的黎波里当局谈判一份解决方案,那么他是一手包办呢?还是至少得到了“过渡国家委员会”另一些成员的暗中支持呢?
Results:the effect of TNC was superior than that of RAM(P < 0.05), and the improvement of blood rheology, blood volume and mean blood velocity of vertebral artery corresponded to the curative effect.
结果:三步针罐组疗效优于常规针灸组(P<0.05),患者椎动脉血流量、平均血流速度、血液流变学指标的改善情况与临床疗效相一致。
Results:the effect of TNC was superior than that of RAM(P < 0.05), and the improvement of blood rheology, blood volume and mean blood velocity of vertebral artery corresponded to the curative effect.
结果:三步针罐组疗效优于常规针灸组(P<0.05),患者椎动脉血流量、平均血流速度、血液流变学指标的改善情况与临床疗效相一致。
应用推荐