Persuading the world to eat less meat looks like a tough task. In country after country, as people become wealthier they eat more meat.
让全世界的人都少吃肉看起来是一个复杂的任务,随着一个个国家的人民日益富裕,他们进食越来越多的肉类。
Experts say that when people are faced with an all-you - can-eat buffet, they eat more because they think they are getting more for their money.
专家表示人们在吃“尽兴吃”自助餐时往往会吃的比较多,因为他们认为这样他们花的钱才划算。
If something happens to their food source, they have a way of not starving to death until they find more algae to eat.
如果食物来源发生了变化,它们有办法在找到更多的藻类食物之前不饿死。
In-ear headphones are better than over-the-eat ones because they can stop more outside noise.
入耳式耳机比头戴式的更好,因为它们可以阻隔更多的外界噪音。
So if something happens to their food source, they have a way of not starving to death until they find more algae to eat.
所以如果它们的食物来源发生了变化,它们就有办法在找到更多的藻类食物之前不被饿死。
They eat just one more doughnut and put off exercising until tomorrow and tomorrow and tomorrow.
他们只多吃一个甜甜圈,却把锻炼推到明天后天大后天。
Families eat together less often, he explained, and more people eat alone, either because they are single or they eat in front of television.
他解释说,家人在一起吃饭的次数减少了,越来越多的人独自吃饭,这要么是因为他们单身,要么是因为他们边看电视边吃饭。
People who gobble down their food and eat until they feel full are three times more likely to get fat compared with people who eat slowly and modestly.
喜欢狼吞虎咽和一直吃到自己感觉很饱的人,增肥的可能性比那些细嚼慢咽适量吃的人要高出三倍。
They would eat so much fruit that they would not want to eat any more for a long time!
他们吃了太多水果,以至于很长时间内他们都不想再吃了!
Some people eat more but that doesn't mean what they eat is bad for them.
有些人吃得更多,但这并不意味着他们吃的东西对他们有害。
In one series of experiments, for example, he showed that almost everyone - including dieticians - will select and eat more food if they are given larger plates.
举例而言,某个系列试验显示几乎所有人,包括营养师,如果给他们较大的盘子,都会拿更多的食物,吃得也更多。
They eat way more veggies than most people (mostly green and yellow ones), as well as whole grains, tofu, fish and other legumes. They eat very little sugar, and very little meat, dairy or eggs.
他们比大多数人吃得都更素(大部分是绿色和黄色的菜蔬),他们也吃粗谷物,豆腐,鱼和其他豆科植物,很少吃糖,肉,乳制品或鸡蛋。
They were able to remember more words and pictures than the group that did not eat chocolate.
他们比另外一组没吃巧克力的实验对象记得更多的字和图画。
This is partly due to a thought process in which people believe - incorrectly - that if they don't eat breakfast, they can eat more at lunch or dinner.
这种现象部分上源于人们的思维过程,人们错误的认为如果他们不吃早餐,那么他们午餐或晚餐时就可以多吃。
They eat way more veggies than most people (mostly green and yellow ones), as well as whole grains, tofu, fish and other legumes.They eat very little sugar, and very little meat, dairy or eggs.
他们比大多数人吃得都更素(大部分是绿色和黄色的菜蔬),他们也吃粗谷物,豆腐,鱼和其他豆科植物,很少吃糖,肉,乳制品或鸡蛋。
Researchers explained that's because people eat about 92 percent of what they serve themselves — so if you serve yourself more, you'll eat more.
研究者们对此的解释是,人们可以吃掉自己盛取食物的92%,因此如果你盛得多,自然就吃得多。
It can also be more direct, with obese people putting pressure on their slimmer friends to eat more and exercise less until they "achieve the same body size".
有些途径更为直接,胖子们会给苗条的朋友施加压力,让他们多吃少动直到他们“和自己一样重”。
The idea is that kids may eat more of them if they can think of carrots as a kind of junk food.
其理念就是,如果把胡萝卜看作是一种垃圾食品,也许孩子们就会多吃些胡萝卜。
Research from the Georgia Institute of Technology shows that people eat 31 percent more ice cream when they eat out of a 34-ounce bowl, rather than 17-ounce one, ScienceDaily reported.
科学日报报道了佐治亚理工学院的一项研究,该研究显示,当人们用34盎司的碗吃冰激凌时,可以比用17盎司的碗多吃31%。
When people have eggs (mostly protein) for breakfast, versus bagels (all carbs), they feel more energy and eat less at the next meal.
早上吃鸡蛋(大部分是蛋白质)和百吉饼(都是碳水化合物)的人通常感到更精神,午餐也吃的更少。
So, the more times you eat sugary snacks during the day, the more often you feed bacteria the fuel they need to cause tooth decay.
所以,你吃越多的零食就会有越多的细菌在你的牙齿中滋生,最后导致你蛀牙。
The television, and the more entertaining the programme, the more they eat, according to new research.
一项最新研究表明,人们在全神贯注看电视时吃得更多,而且节目越逗乐,吃得越多。
If they have other feelings, then don't exist in the "shadow", eat more smelly things is not to eat again.
若两人彼此再无感情,便不存在这种“影子恋爱”,越吃越臭的东西是不必再吃一遍的。
These troubling trends in shrimp imports are a serious concern for American consumers, given that they eat shrimp more than any other seafood.
这些令人不安的趋势引起了美国的消费者对于进口虾的认真关注,因为他们所吃的虾比任何其他的海鲜都多。
Several experiments have shown that children will be more likely to eat items if they see them early in the lunch line and find them attractive and convenient to pick up.
几项试验表明,孩子们更倾向于选择吃那些他们排队时一早就看到了的,而且觉得有吸引力并易于获取的食物。
The rich gulp down far more, since they tend to eat more meat, which takes far more water to produce than grains.
富人往往吃更多的肉制品,而生产肉制品耗水比谷物制品多得多,因而富人消耗了大量的水资源。
But with energy, or food, customers have options: they can switch from oil to natural gas, or eat more chicken and less beef. There is no substitute for water, not even Coca-Cola.
但是,能源、食物消费者可以有所选择:可以用天然气取代石油或者多吃些鸡肉少吃些牛肉,而水,甚至可口可乐,却无可替代。
Fewer meals stimulate hunger pangs; thus, as soon as people get access to food, they eat a lot more than the body actually needs.
少进食激发了饥饿的感觉;因此当人们面前有食物时,他们便会食得更多以至超出他们身体需要。
Fewer meals stimulate hunger pangs; thus, as soon as people get access to food, they eat a lot more than the body actually needs.
少进食激发了饥饿的感觉;因此当人们面前有食物时,他们便会食得更多以至超出他们身体需要。
应用推荐