The unspeakable anguish wrung his heart.
难言的痛苦折磨着他的心。
The unspeakable visions of the individual.
不可说的个人愿景。
The unspeakable truth is that we should not try and outlive our usefulness.
这个可怕的事实是我们不应该试图如行尸走肉般存在。
Years later, our silent as the unspeakable past, congeals into heart a tear?
多年以后,沉默的我们正如那些无法启齿的往事,会凝成心里的一滴泪吗?
The image change is certainly welcomed in Cambodia, where the unspeakable once happened.
在有过惨痛遭遇的柬埔寨,这种形象的转变当然是件好事。
The English country gentleman galloping after a fox - the unspeakable in full pursuit of the uneatable.
英国乡下的绅士在追赶狐狸——不能出口的在追赶不能入口的。
Japan going a-whaling is, to borrow from Oscar Wilde, the unspeakable in pursuit of the almost uneatable .
日本的捕鲸行为,引用奥斯卡-王尔德的话,就是一群穷凶极恶的人在试图猎得几乎不宜食用的肉类。
The exquisite joy and the unspeakable grief of this relationship have grown me in ways I could never have anticipated.
无法预料的极乐和无法言喻的悲伤使我成长。
The discussion is set, and Zhu Wei has been expressing the unspeakable sorrow as a contemporary Chinese ink painter without reservation.
话题已经打开,朱伟也毫不避讳的倒出了当下作为一个水墨画家的难言之隐。
May my heart really feel that there is no honor or joy on earth at all equal to the unspeakable privilege of waiting upon God and interceding for the blessing he delights to give!
但愿我的心真觉得等候神并为着祂渴想赐下的祝福代求,是无法用言语形容的特权与福分,地上没有什么荣誉与喜乐能与之相比。
Shown sparingly in the film, the pictures of the dead and seriously injured may sear your mind, but the act of recalling the unspeakable and giving it voice creates a deeper reality.
一些死亡和损伤惨烈的图片由于可能摧毁人们的思想意志在电影中被删减了,但是回忆那些无法形容的片段和发出的声音都将引起人们的深思。
AS OSCAR WILDE might have said, it is the unspeakable in pursuit of the unrateable. America's Congress is holding hearings on the subprime-mortgage shambles and the losses that have resulted.
就像奥斯卡王尔德说的“追求不可评价的东西是不可预言的”:目前美国次级抵押贷款危机备受关注,对其造成的影响和损失众说纷纭。
The judge described the offences as nauseating and unspeakable.
法官把这些罪行描述为“令人作呕、难以言表”。
He told the kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity".
他告诉恺撒,英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”。
He told the kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity".
他告诉恺撒,英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”。
Some of the hypocrisy in the Arab world is unspeakable.
阿拉伯世界中的某些伪善是无法启齿的。
He told the Kaiser that a war between Britain and Germany would be an "unspeakable calamity." Wilhelm, whom Roosevelt found to be "vain as a peacock," brushed him off.
他告诉德皇英国和德国之间的战争将会是一场“难以言状的灾难”,但被罗斯福称为“孔雀一般虚荣”的威廉对他的话弃如敝履。
And with Emperor Akihito's reign in its twilight, many Japanese are daring to ask what has been unspeakable for centuries: Does the country really need an emperor?
并且,随着明仁天皇的统治逐渐日没西山,许多日本人开始大胆的喊出几个世纪以来一直难以启齿的问题:这个国家真的需要天皇吗?
The Goal Whose Name Must Not be Spoken (eradication) was mentioned, and this unspeakable ambition stimulated considerable scepticism.
“不能说出口的目标”(消灭)被提及,而这一不可言语的抱负引发了不少怀疑。
Most fittingly of all, it is time to remember the ordinary men and women who stood up in February 2011 against unspeakable odds to make their voices heard and tell Muammar that his time was up.
对大多数人来说,是时候该去记住那些在2011年2月站起来大声说出心声,并告诉卡扎菲他的时期结束了。
For the Russian people, it brought unspeakable suffering.
对俄罗斯人民来说,这场入侵带来了无法形容的苦难。
I find this to be one of the most fascinating aspects of American culture that that remains so unspeakable.
我认为这是美国文化禁忌中最有趣的部分。
When he witnessed unspeakable tortures committed against the families of people suspected of betrayal, he betrayed his brothers.
“当他目睹了对嫌疑人的背叛家庭犯下难以形容的折磨,他出卖他的”兄弟。
Would her pearls, her coiffure, help her after all endure the presence of her unspeakable brother?
她的珍珠和发型能够帮助她忍受一位邪恶透顶的兄弟吗?
There is a sacredness in tears. They are not the mark of weakness, but of power. They speak more eloquently than ten thousand tongues. They are messengers of overwhelming grief…and unspeakable love.
眼泪是神圣的,流泪并不是懦弱的标志,而是一种力量。眼泪比语言更有说服力。那是因为极度的悲伤,无法言说内心的爱。
This doesn’t change the fact that the damning pictures which supposedly prove that Koolhaas had unspeakable things on his mind when designing the party spaceship were taken completely out of context.
这并不改变这样的事实:这些遭人诟病的图片完全是断章取义-被用来证明在设计这幢飞船般的建筑时,库哈斯(Koolhaas)的脑海有不可告人的东西。
Forgiveness and forgive is unspeakable joy, even the gods will be the envy of great joy.
宽恕和受宽恕是难以言喻的快乐,是连神明都会为之羡慕的极大乐事。
The sea, really the sea, with the northern plateau vast land, together with an unspeakable secret life, give a person a kind of beyond the natural deep!
海,真的海,同北方高原那片苍茫的土地一样,凝聚着一种无法言说的神秘的生命力,给人一种超越自然的深刻!
The sea, really the sea, with the northern plateau vast land, together with an unspeakable secret life, give a person a kind of beyond the natural deep!
海,真的海,同北方高原那片苍茫的土地一样,凝聚着一种无法言说的神秘的生命力,给人一种超越自然的深刻!
应用推荐