All these activities can prevent the growth of important communication and thinking skills and make it difficult for kids to develop the kind of sustained concentration they will need for most jobs.
所有这些活动都会阻碍重要的沟通和思考技能的发展,使孩子们很难培养出大多数工作所需要的那种持续的专注力。
However, the report says Sub-Saharan Africa could also potentially gain the most from integration, since it could take advantage of technology and wage gaps to propel higher sustained growth.
然而,该报告说,南撒哈拉非洲地区也有可能成为一体化的最大受益者,因为它可以利用技术和工资差距的优势来推动较高速度的持续的增长。
First, we must strengthen our economic recovery, and pursue growth that is both balanced and sustained.
首先,我们必须加强我们的经济复苏,争取实现平衡与持续的增长。
We believe that growth to be sustained must be Shared and that trade must once again become an engine of growth.
我们认为,持续经济增长必须由各国分享,国际贸易必须再次成为带动增长的引擎。
We're seeing encouraging rises in demand with sustained positive booking and revenue growth for leisure travel.
我们看到了休闲旅游预订持续增长和收益增加的需求有着令人鼓舞的上升趋势。
Transparency and accountability within an internationally agreed framework of codes and standards remain key to ensuring sustained economic growth and stability at the global level.
国际认可的行为准则框架下的透明度和问责制,对于确保持续的全球经济增长和稳定仍然至关重要。
The report also examines the region's outlook in the medium to long term, asking whether it can harness opportunities and tackle challenges to proceed on a path of rapid and sustained growth.
报告还审视了该地区的中长期发展前景,提出该地区能否抓住机遇和应对挑战,从而步入快速和持续增长轨道的问题。
As chancellor he claimed not only to have done away with "boom and bust", but also to have presided over the longest period of sustained growth since 1701.
作为财政大臣,他宣称不仅处理了“繁荣与萧条”,还主导了从1701年以来最长的持续增长。
The challenge is to make sure that the growth is accelerated, sustained and beneficial for everyone, including the poor, women, youth and those living in remote rural areas.
所面临的挑战将是如何确保实现快速和持续增长,并使该增长造福于大众,包括贫困人口、妇女、青年人以及那些生活在偏远地区的农民。
Second, they will make recommendations on structural measures to strengthen the economy and support sustained growth.
第二,关于形成框架化的措施方面,他们要给出建议,以加强经济并维持其持续增长。
Sustained growth, of the type that a handful of countries in Asia have managed to generate, requires more than conventional macroeconomic and openness policies.
亚洲少数国家成功实现的那种持续增长,需要的不仅仅是常规的宏观经济及开放政策。
Our goal is simple: a global economy in which growth is sustained, and opportunity is available to all.
我们的目标简单明了:全球经济实现可持续增长,让所有的人都享有机会。
China has a record of sustained and dynamic economic growth that the Soviet Union was never capable of.
中国拥有持续且富有活力的经济增长的记录,而苏联从未有过。
The UK should show greater boldness to relax restrictions on exporting high-tech products export to China, which is conducive to balanced and sustained growth of bilateral trade.
英国应以更大的魄力放宽向中国出口高科技产品限制,这有利于双边贸易实现平衡、持续增长。
They’ve both experienced sustained economic growth over the past few years and begun to tackle the big gaps between rich and poor while laying out ambitious plans for the future.
近几年来,两座城市均经历了持续经济增长,均已开始应对巨大的贫富差距问题,同时也都在为今后制定宏伟蓝图。
As important, however, is the notion that equal access to resources and benefits is needed to remove impediments to China's competitiveness and sustained economic growth.
但同样重要的是,在资源和效益方面享有平等机会有助于克服中国提升竞争力和保持经济增长的障碍。
I think those are all good signs telling us that we have sustained economic growth and a better labor market.
我认为,这些都显示,国家经济复苏正在持续,劳工就业市场状况好转。
Both sides should continue to promote the sustained and balanced growth of bilateral trade and meanwhile expand investment and strengthen mutually beneficial cooperation.
双方应继续推动双边贸易持续、平衡增长,同时不断扩大投资,加强互利合作。
The steady rise of interest rates, by four percentage points since April 2005, has hit businesses and also consumers, whose enthusiastic spending has sustained growth.
自从2005年4月以来,利率稳步提升了4个百分点,这已经打击了商业和消费者,正是消费者的消费热情支撑了经济的增长。
Even within countries with sustained high growth and falling poverty rates, some communities remained stubbornly poor while others emerged from poverty, the study finds.
这项研究发现,即使是在持续高速增长和贫困率下降的国家,虽然有些社区脱离了贫困,但还有些社区特别难以脱离贫困。
Brazil, one of the first countries to achieve sustained high growth, began to slow down in 1980. The country suffered inflation and debt overhang from the 1973 oil shock.
巴西是全球首批实现持续高增长的国家之一,但其增长速度在1980年开始放缓,原因是该国遭受了1973年石油危机造成的通胀与债务积压影响。
That growth has transformed global energy markets and sustained higher prices for everything from oil to uranium and other natural resources that China has been consuming.
中国经济增长改变了全球能源市场,并使中国消费的每样能源,从石油到铀再到其他自然资源的价格居高不下。
The advent of Homo urbanus brings many challenges that require our urgent attention, including the sustained growth of slums, the threats posed by climate change and the lack of security of tenure.
城市化的加速带来了诸多挑战,也引起我们对诸多问题的高度关注:越来越多的贫民窟的出现、气候变暖引发的种种威胁以及严重的水土流失现象。
The advent of Homo urbanus brings many challenges that require our urgent attention, including the sustained growth of slums, the threats posed by climate change and the lack of security of tenure.
城市化的加速带来了诸多挑战,也引起我们对诸多问题的高度关注:越来越多的贫民窟的出现、气候变暖引发的种种威胁以及严重的水土流失现象。
应用推荐