Americans spend billions of dollars each year trying to change our weight with diets, gym memberships and plastic surgery.
美国人每年花费数十亿美元,试图通过饮食、健身和整形手术来改变体重。
I've never had plastic surgery, though people always think I've had a nose job.
我从没整过容,虽然人们一直以为我做过鼻子整形术。
Plastic surgery gained legitimacy in the early 20th century by limiting itself to reconstructive operations.
在20世纪早期整形手术通过将其限制于再造手术而获得了合法性。
Since many of the obstetricians and gynaecologists at the conference are untrained in plastic surgery, one big question begins to bother me: on what/whom they will practise?
既然与会的许多妇产科医生没有接受过整型手术的培训,我突然想到一个很严重的问题:这些人在哪里练习呢?
The growth of plastic surgery thus reflects a new way of working not only on the suffering mind, but also on the erotic body.
整形手术的增长因而也反映了一种新的工作方式,不仅是心灵痛苦,而且性身体也是。
I think this keeps you looking like you did when you first had plastic surgery, kind of fresh.
我想当你第一次做整形手术时它让你看起来跟过去一样,有几分新鲜感。
This acceptance of plastic surgery, as well as the value of appearance over ability, affects youth.
接纳整型手术、还有外表的价值胜过能力影响年轻人。
For 20 years, the medical establishment and the pharmaceutical industry vigorously promoted plastic surgery.
在过去20年间,医疗机构和医药行业卖力推广整容手术。
They believe these findings could pave the way for a cream which "switches off" wrinkles, doing away with the perceived need for collagen injections or plastic surgery.
研究人员认为这些新发现可为“去皱霜”的研制开辟新道路,同时打消人们注射胶原蛋白、做整形手术的念头。
At the moment we have a Wild West, cowboy style system of plastic surgery for young women and this must stop.
一旦整形外科到了西部狂野的牛仔外形已经成风的时候,我们就必须制止他们了。
Treatment includes analgesics, ice, and consultation with ophthalmology and facial plastic surgery.
治疗措施包括止痛剂,冰敷,眼科会诊以及面部整形手术。
I'm not talking plastic surgery, I suppose it's an option, but again it's obvious, and risky.
我不是让你去做整容手术,那也是个选项,但是还是那句话,太明显太危险。
This pokes fun at the tendency for plastic surgery patients to appear generic afterward.
这卡通指出整形手术病人之后会有相似外表的倾向的有趣之处。
The 25-year-old Gossip Girl actress claims her mom used the money on Botox, hair extensions, plastic surgery and other personal expenses.
这位25岁的《绯闻女孩》女星称母亲将这笔钱用于自己打肉毒素、做发型、整形外科及其他个人开销。
This digital plastic surgery has been criticised as having a deleterious effect on readers' mental health, leading to anorexia, bulimia, suicide and other ills.
数字整形手术历来受到批评,其罪名包括影响读者心理健康,导致厌食症,暴食症和其它疾病。
He had plastic surgery round his eyes, complaining that his eyelashes were poking his eyeballs.
他做过眼部的整容手术,抱怨说睫毛扎着他的眼球。
When that vision became an obsession, a standard showbiz plastic surgery addiction became something infinitely more ambitious-and infinitely darker.
当他沉迷于这一想法,他一连串的外科整形就显得更具野心,但也更加阴暗。
Later Wong flew her daughter to the United States for plastic surgery.
之后,王菲带女儿前往美国接受整形手术。
People are more open about their desire to be attractive, and plastic surgery no longer has a negative connotation.
人们更加不避讳谈及变漂亮的渴望,而整形手术也不再有负面联想。
I am what I am and nothing - apart from a fortune spent on plastic surgery - is going to change this for me.
我就是我,没有什么-除非花大笔钱财做整形手术-可以改变我。
Not all of them are suitable to become actors or actresses, even after they take the risk of undergoing plastic surgery, " Hu says.
就算他们冒险做了整容手术,也不是所有人都适合做演员。
"I love plastic surgery," she coos. "I think it's the best thing that ever happened."
我爱整容手术,她低声说道,我认为这是所发生的最好事情。
One of his mentors in Britain was Sir Harold Gillies, who pioneered techniques in modern plastic surgery while operating on mutilated World War I veterans.
他英国的一个导师是哈罗德·吉利斯先生,他是现代整形手术的先驱,当时曾为一战残废的退役老兵做手术。
And more than 50% of female respondents said they would consider having plastic surgery, compared with less than a quarter of men.
超过50%的受访女性表示她们会考虑整形手术,而只有不到四分之一的男性会考虑这么做。
Now, not only do people accept plastic surgery, they embrace it as a solution to personal and professional problems.
现在,人们不只接纳整形这件事,还把它视为解决个人及专业问题的良方。
Now, not only do people accept plastic surgery, they embrace it as a solution to personal and professional problems.
现在,人们不只接纳整形这件事,还把它视为解决个人及专业问题的良方。
应用推荐