The motorway stretched out ahead of me until it narrowed to a vanishing point some miles away.
高速公路在我面前延伸开去,直至在几英里外汇合成一个小点。
The meerkat stretched out a little paw and appeared to kiss the giraffe.
獴伸出一只小爪子,像是要亲吻长颈鹿。
Fields and hills stretched out as far as we could see.
放眼望去,田野山丘绵延不绝。
She stretched out on the sofa and kicked off her shoes.
她在沙发上伸了个懒腰然后踢掉鞋子。
The little maiden stretched out her hands towards them when—the match went out.
小女孩向他们伸出双手——这时火柴熄灭了。
On reaching the oak tree, you will find a poor, half-dead Marionette stretched out on the grass.
去到那棵橡树,你就会看到一个可怜的、垂死的木偶躺在草地上。
He closed his eyes, opened his mouth, stretched out his legs, and hung there, as if he were dead.
他闭上眼睛,张开嘴巴,伸直双腿,吊在那里,仿佛死了似的。
When he regained his senses, he found himself stretched out on a sofa and the Fairy was seated near him.
当他恢复知觉时,他发现自己躺在沙发上,仙女坐在他旁边。
Gerda stretched out her hands with the large wadded gloves towards the robber maiden, and said, "Farewell!"
格尔达把她戴着大手套的双手向那个强盗姑娘伸过去,说:“再会吧!”
I think of nineteenth-century art as being horizontal and stretched out like agricultural life in New England.
我认为十九世纪的艺术是水平的,就像新英格兰的农业生活一样。
The adhesion platelets of PLGA coating were more, and some platelets deformed and the parapodium stretched out.
聚丙交酯乙交酯涂层表面黏附血小板较多,个别血小板变形伸出伪足。
He stretched out his arms for it, and it came to him.
他不由得向它伸出了手臂,它也扑向了他。
He chuckled, then stretched out his arms and yawned gigantically.
他轻轻笑了笑,然后伸出双臂,打了个大哈欠。
When I grew up, we stretched out metal hangers for our camping skewers.
在我成长的时候,我家一直用金属吊架来存放我们的烧烤叉。
The last 5 minutes will be stretched out for 20 minutes with commercials.
最后5分钟将伸出了20分钟的商业广告。
One minute a verdant, terraced valley dotted with houses stretched out below.
这一分钟,一片青翠的山谷从山下延展开来印入眼帘,一所所房屋点缀其间。
I turned the corner of a warehouse, and my own shadow stretched out in front of me.
我在一个仓库转了弯,我的影子在我的面前伸展开来。
In his room, Dan lay stretched out on his bed as I started to leave for the trip home.
我正准备启程回家时,丹尼尔正在宿舍的床上躺着。
And hanging from a limb that stretched out at just the right height and Angle, was a rope swing.
它的一根大树枝上向外伸出,使其高度和角度正好形成一个秋千架。
So Moses stretched out his hand toward the sky, and total darkness covered all Egypt for three days.
摩西向天伸杖,埃及遍地就乌黑了三天。
She stretched out her palms and feet and smiled: See not a scratch, your father must have looked after me.
她伸出双手和双脚,对我笑了笑:看见了没有,一点伤都没有,一定是你爸爸保佑了我。
When things are really stressful, you will rub your hands together with fingers stretched out and interlaced.
当事情特别有压力时,你会手指交叉不停地搓手。
This allows the various layers to be assembled at a more manageable scale and then stretched out, like seaside rock.
这使得纤维内部的多层结构就像海边的岩石一样,能够更好地结合在一起,并再延展开来。
Visible light from that time has now been so stretched out that its waves are in the millimeter/submillimeter range.
来自那个时期的可见光延展过广,以至于它的光波达到了毫米、次毫米级别。
A working life that stretched out for longer but clipped along at a slower pace might suit most people rather better.
对多数人来说,工作寿命延续更多年、以更为缓慢的步伐不断得到修正,可能会更为妥当。
With your leg stretched out in front of you and the knee supported, make an imaginary line from the heel to the ground.
将你的腿前向伸展,膝盖绷紧,作一条从脚后跟到地面的垂线。
When I was in distress, I sought the Lord; at night I stretched out untiring hands and my soul refused to be comforted.
我在患难之日寻求主。我在夜间不住地举手祷告。
Below me, as far as the eye could see, a great plain of darkness stretched out, spiked by hundreds of flickering candles.
在我之下,一片漆黑,几百点烛火将黑夜刺穿,在其中跳动。
Below me, as far as the eye could see, a great plain of darkness stretched out, spiked by hundreds of flickering candles.
在我之下,一片漆黑,几百点烛火将黑夜刺穿,在其中跳动。
应用推荐