We've got enough problems without you trying to stir things up.
我们麻烦事儿已经够多的了,你就别再挑拨是非了。
As usual, Harriet is trying to stir up trouble.
与往常一样,哈里特正在试图挑起事端。
Less salty surface waters would be less dense and therefore less likely to sink and stir up deep water.
含盐量较低的地表水密度较低,因此下沉和搅动深水的可能性较小。
When snorkeling, do not touch the coral or stir up sediment, as these actions can damage the reef's fragile ecosystem.
潜泳的时候,不要碰珊瑚礁或者搅动沉淀物,因为这样做可能会破坏珊瑚脆弱的生态系统。
To stir up great interest, he said that Tom was eleven years old and had come from England.
为了引起大家的兴趣,他说汤姆十一岁了,来自英国。
Behold, I will stir up the Medes against them, which shall not regard silver; and as for gold, they shall not delight in it.
我必激动玛代人来攻击他们。玛代人不注重银子,也不喜爱金子。
Public figures there stir up Slovakia's Hungarians with reheated historical wrongs.
斯洛伐克的公众人物总是炒历史错误的冷饭来挑衅该国的匈牙利人。
This second epistle, beloved, I now write unto you; in both which I stir up your pure minds by way of remembrance.
亲爱的兄弟阿,我现在写给你们的是第二封信。这两封都是题醒你们,激发你们诚实的心。
"Herons do a shuffling behavior to stir up the substrate" and find food, said Lockley.
劳克雷说,“鹭是通过慢慢移动来搅动底土层并找到食物的”。
Together these planets should stir up quite a bit of spicy fun.
这些行星将联合在一起给你本月带来刺激的乐趣。
On the other hand, unpleasant words carry weight, cause irritation and stir up negativity.
另一方面,令人讨厌的话语有分量,引起刺激和带来消极作用。
Their supporters aimed to stir up tribal animosity against the court—in vain, since ordinary Kenyans still seem to back it.
他们的支持者们打算煽动国人仇视法庭——这是徒劳的,因为肯尼亚普通民众似乎仍然支持指控。
I know that's likely to stir up some more questions in your kids' impressionable little minds, and frankly I don't care how you choose to answer them once you're out of our earshot.
我知道这会在你孩子们那易受影响的幼小头脑里产生更多的疑问,但坦率的说,一旦你离开了我们听力所能及的范围,我不在乎你选择如何回答他们。
Russia may have less interest in Kosovo itself than in the chance to stir up differences between its EU neighbours.
俄罗斯可能对科索沃本身并没多少兴趣,而是想借此激起其与欧盟邻国之间的分歧。
These are matters which affect you deeply and which can stir up anger inside you and so you feel powerless.
这些是能深入影响并能激起你心中愤怒的事情,你因而感到无能为力。
When two such massive objects are whirling around each other, they stir up the space-time fabric, creating ripples like those made by a stone thrown into a pond.
当两个如此巨大的物体围绕着对方旋转时,他们将会搅动时空的结构,从而创造出如同石头落入池塘那样的涟漪。
Not that dropping News of the World is necessarily the wrong move, Loeb says, but dramatic actions stir up questions such as, "What did that decision solve?"
罗卜表示,我并不是说《世界新闻报》停刊就一定是个错误的决定,但是极端的行为会引发人们思考:“这个决定能解决什么问题?”
These viral marketing campaigns get a lot of attention sometimes - especially when they stir up controversy like this.
这样的病毒式市场营销时常能引起极大的注意——特别是当他们这一事件一样挑起争论时。
“The Moment of Truth, ” though, brings loved ones onstage to stir up hostility.
然而“真相时刻”与此相反,把亲人们请上台是为了挑起敌意。
At the very least, we know that storms move moisture and energy, and that they stir up the ocean, leaving cool water in their wake (see image above).
至少,我们知道风暴迁移了水气和能量,并且它们搅动大洋,把冷水留在尾流(见上图)。
The words used by the speaker may stir up unfavorable reactions in the listener which interfere with his comprehension; hence, the transmission-reception system breaks down.
说话者使用的会和听话者的理解冲突的单词可能激起听话者的不快的反应;从而,本传送-接收系统崩溃。
Praying the names of God reminds you of who he is and what he has done for you, and that will stir up love in your heart for Him.
祷告出神的名字,提醒你神是谁,神为你作了什么,这能激发你心中对神的爱。
Rosneft executives say their exploration drilling will not stir up radiation.
俄罗斯石油负责人说,他们的勘探钻井不会激起辐射。
This is bound to stir up resentment—and risks causing a backlash against business.
与之紧密联系的则是激起怨恨,并很可能对商业造成对抗性反应。
His failure to keep the shopping malls open riles an elite contemptuous of the red shirts, whom they regard as an uneducated rabble paid by Mr Thaksin to stir up trouble.
他未能保障大型购物中心的营业,这激怒了蔑视红衫军的精英阶层。他们认为红衫军是缺乏教养的乌合之众,拿了他信先生的钱,故而煽风点火。
And in order to stir up positive emotions and memories, they played calming music dating back to when the women were born.
为了唤起积极的情感和记忆,他们演奏了追溯到她们出生时期的轻音乐。
They believe they are part of a spoiling operation by a Murdoch press which is moving ever closer to David Cameron and that sees such stories as a way to stir up opposition to the Blair candidacy.
他们相信,这些报道是与大卫·卡梅伦走得越来越近的默多克旗下的某家报纸干的搅局勾当,试图挑起人们对布莱尔候选资格的反对。
They believe they are part of a spoiling operation by a Murdoch press which is moving ever closer to David Cameron and that sees such stories as a way to stir up opposition to the Blair candidacy.
他们相信,这些报道是与大卫·卡梅伦走得越来越近的默多克旗下的某家报纸干的搅局勾当,试图挑起人们对布莱尔候选资格的反对。
应用推荐