We started from the bottom and we had to work our way up to the top.
我们从最底层做起,必须奋斗到最高层。
Blood started from the bandage.
血从绷带上渗了出来。
我是从最基本的开始练起的。
The kadmin utility has to be started from the command line.
kadmin实用程序必须从命令行开始。
This daemon can be started from the System Resource Controller (SRC).
这个守护进程可以从系统资源控制器(SRC)进行启动。
This makes the tray manufacturers started from the raw material for profit.
这就使得托盘厂家开始从原料上寻找利润。
As I was walking along the path, several small animals started from the bushes.
当我沿着小径走时,几只小动物从灌林丛中窜了出来。
Their southern boundary started from the bay at the southern end of the Salt sea.
他们的南界是从盐海的尽边,就是从朝南的海汊起。
The command line interface must be started from the directory where the WPTA plugin is installed.
命令行接口必须从安装WPTA插件的目录启动。
The application can then be deployed and started from the admin console (or through wsadmin scripts).
然后可以部署应用程序并从管理控制台中启动它(或通过wsadmin脚本)。
Dr Read started from the observation that it is old, rather than young, mosquitoes that are infectious.
里德教授观察发现,具有传染性的是老蚊子而不是幼虫。
The growing started from the top and left of the image and gradually went on towards the down and the right.
背景消除采用区域生长法进行,生长从图像的最左上角开始,逐渐向右向下进行。
All these bad news started from the Wall Street. What did you think that actually caused the financial crisis?
所有这些坏消息都是从华尔街传出来的。您认为什么是导致这场金融危机的真正原因呢?
He started from the pole position and never lost the top spot, except for his only pit stop in the 45-lap race.
在45圈的比赛中,他从排位第一的位置出发,除了在修理站停了一次以外,他一直保持着领先的优势。
A perfect example is the semi-final against Germany at the World Cup, he started from the bench, but read the game very well.
一个很好的例子就是世界杯中半决赛对阵德国,他坐在替补席上,但是非常出色的解读比赛。
From then on, the application can be started from the desktop like any other local application without the need to run in a browser.
接下来就可以跟其他本地应用一样从桌面启动了。
China's urbanization beginning from 1840 started from the coastal cities and then extended to the hinterland along the artery of traffic.
1840年以来的中国城市化,首先开始于沿海港口城市,再沿着交通路线向内地延伸。
The technic key is started from the theory of textile enterprise practice, system can reduce repeated work and improve blending precision.
该系统的技术关键是实现从生产实际需要出发,减轻配棉工作人员重复劳动,提高配棉精度。
Each particular user is counted only once, and it is considered a success only if he started from the landing page and went all the way to the conversion page.
每个特定用户只会被统计一次,只有他从入口页面进入一路走到对话页面才会被记为成功访问。
The paper started from the network language and its formation features to study how to correctly view and standardize the use of the network language in depth.
本文拟从网络语言及其构词特点入手,对如何正确看待并规范使用网络语言问题进行了比较深入地探讨。
This paper started from the perspective of social-psychology, culturology as well as anthropology to explore gender identity among Shanghai university students.
这篇论文从社会心理学、文化学以及社会学的角度探讨了上海大学生的性别身份。
The researchers started from the premise that densely populated cities would be good places for infectious diseases, which could spread easily from person to person.
研究人员以人口密集城市可能是传染病的易发地区为假定开始研究,在人口密集的城市中,疾病将轻易的在人与人之间互相传播。
Extendance: Have you got any examples of very successful marketing tools, marketing campaigns you started from the beginning without knowing beforehand whether they would be successful or not?
你有过什么非常成功的营销手段的例子吗?那些在一开始的时候并不会事先知道它们能否成功的例子。
Started from the analysis of connection form between prop end and pit on top beam and quantified calculation to analyze the cause of prop end deformation, points out the defect for design.
从分析立柱柱头与顶梁柱窝的结构形式入手,采取定量计算的方法分析了引起桩头变形的原因,指出了设计上存在的缺陷。
Started from the perspective of psychology of vocabulary acquisition, patterns of vocabulary memory and extraction are analyzed deep in order to identify specific strategies for vocabulary teaching.
本文从词汇习得的心理学角度出发,深层剖析词汇的记忆和提取的建构模式,旨在找出词汇教学的具体策略。
Started from the perspective of psychology of vocabulary acquisition, patterns of vocabulary memory and extraction are analyzed deep in order to identify specific strategies for vocabulary teaching.
本文从词汇习得的心理学角度出发,深层剖析词汇的记忆和提取的建构模式,旨在找出词汇教学的具体策略。
应用推荐