One does not speak against the towel, but underground bargain.
人们不用说话而是靠在毛巾地下讨价还价。
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
坐在城门口的谈论我。酒徒也以我为歌曲。
They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.
坐在城门口的人对我议论纷纷,我成了酒徒之歌。
Confucius then seized the opportunity to speak against the custom of sacrificing humans for the rich and powerful who are deceased.
接着孔子抓住了这个机会来批驳这些人的给那些有钱有势的人祭祀的习俗。
With him I speak face to face, clearly and not in riddles; he sees the form of the Lord. Why then were you not afraid to speak against my servant Moses?
我要与他面对面说话,乃是明说,不用谜语,并且他必见我的形象。你们毁谤我的仆人摩西,为何不惧怕呢?
There was also a minor flap when Ron Brown refused to let Governor Bob Casey speak to the convention, not because he wanted to speak against abortion but because he wouldn't agree to endorse me.
另外还有一个小小的危机:罗恩·布朗拒绝让州长鲍勃·凯西在大会上发言,不是因为他想表达反对堕胎的立场,而是因为他不同意支持我。
Having your conversation honest among the Gentiles: that, whereas they speak against you as evildoers, they may by your good works, which they shall behold, glorify God in the day of visitation.
你们在外邦人中,应当品行端正,叫那些毁谤你们是作恶的,因看见你们的好行为,便在鉴察的日子(鉴察或作眷顾),归荣耀给神。
When a parliamentary vote on the measures arrives, a Lib Dem spokesman (presumably Mr Huhne) will be allowed to speak against nuclear energy, but his fellow Lib Dem MPs may abstain from voting.
假设现在议会就是否新建核电站进行投票,自民党发言人(很可能是休恩)将获准投出反对票,但是他的自民党同伴们可能投弃权票。
If no one has the courage to speak out against bullying, the situation will be worse.
如果没有人敢挺身而出站反对霸凌,情况会更糟。
They are too frightened to speak out against the gun-toting thugs.
他们吓坏了,不敢公然反抗这些持枪暴徒。
For the first time he was able to speak freely without the fear of reprisals against his family.
他第一次能够直言不讳而不怕家人遭到报复。
Somewhat late in the day, her cabinet colleagues have now started to speak out too against bank bonuses, so there is no disloyalty there.
之后在同一天她的同僚也有人提出反对银行奖金,说明这根本就涉及不到不忠诚的问题。
Instead of simply pitting him against me - he's wrong and I'm right, so to speak - I focused on the desired end result (start with the end in mind).
没有简单地让他和我对立-他是错的,我是对的,可以说我把焦点集中在最终想要的结果上(我是成竹在胸目标明确)。
We need to identify and reward voices that push hard against the status quo, that report eagerly and accurately and that speak truth to power.
我们需要确认和奖励那些为了改变现状而努力的声音,我们需要确认和奖励那些热切、准确的、对权力说真话的报道。
It will probably be uncontroversial because the few remaining climate-change skeptics prepared to speak out against the consensus argue not so much about the climate science as about its consequences.
报告也可能是没有争议的,原因是仅存的准备出声反驳针对共达成共识的观点的气候变化怀疑论者与其说是在争论气候科学不如说是在争论它的结果。
They do not speak peaceably, but devise false accusations against those who live quietly in the land.
因为他们不说和平话。倒想出诡诈的言语,害地上的安静人。
Let the lying lips be put to silence; which speak grievous things proudly and contemptuously against the righteous.
那撒谎的人,逞骄傲轻慢,出狂妄的话攻击义人。愿他的嘴哑而无言。
If I say, I will speak thus; behold, I should offend against the generation of thy children.
我若说,我要这样讲,这就是以奸诈待你的众子。
They secretly instigated some men to say, We have heard him speak blasphemous words against Moses and God.
他们买出人来说,我们听见他说诽谤摩西,和神的话
No need for a new contact group on the Tuvalu proposal. China, India and others also speak out against the Tuvalu idea.
中国,印度,以及其它的一个国家反对图瓦卢的提议。
Somalia, the land of the perpetual war of all against all, is our beau ideal, so to speak, of the failed state, and for the fourth year running it is No. 1 on the Failed States Index.
例如索马里,这个到处都是人与人的永久战场,可以说是失败国家的完美典范,已经连续四年成为《失败国家目录》的第一名。
Then Judah came near unto him, and said, oh my Lord, let thy servant, I pray thee, speak a word in my Lord's ears, and let not thine anger burn against thy servant: for thou art even as Pharaoh.
44:18犹大挨近他,说,我主阿,求你容仆人说一句话给我主听,不要向仆人发烈怒,因为你如同法老一样。
The idea of debating is that you should be able to speak for or against any proposition, but the organisers asked us to say what we truly believed.
辩论的精髓在于你应该能够支持或反驳任何观点,但组织方却要求我们说出自己的真实想法。
The worry is that the balance in France leans against public disclosure to such an extent that few victims of harassment by powerful figures dare speak out.
人们不免有这种担心:在法国,舆论的倾向严重依赖于信息的公开,所以受到权力人物性骚扰的受害者很少有人敢于声张。
Assemble before me all the elders of your tribes and all your officials, so that I can speak these words in their hearing and call heaven and earth to testify against them.
你们要将你们支派的众长老和官长都招聚了来,我好将这些话说与他们听,并呼天唤地见证他们的不是。
Assemble before me all the elders of your tribes and all your officials, so that I can speak these words in their hearing and call heaven and earth to testify against them.
你们要将你们支派的众长老和官长都招聚了来,我好将这些话说与他们听,并呼天唤地见证他们的不是。
应用推荐