Sara: Parents are so paranoid sometimes.
萨拉:父母有时候太偏执多疑了。
He'd be embarrassed because he was acting so paranoid.
他觉得很尴尬,因为他的行为是那么像偏执狂。
Don't be so paranoid. I wasn't talking about you.
别那么猜疑,我不是在讲你的事。
The source added: 'Whenever Ojani tries to do something Jennifer just tries to block it any way that she can - nobody really knows what she's so paranoid about.
不论诺阿做什么,詹妮弗总是竭力阻止。天知道她为什么要如此偏执!
The source added: 'Whenever Ojani tries to do something Jennifer just tries to block it any way that she can - nobody really knows what she's so paranoid about.
不论诺阿做什么,詹妮弗总是竭力阻止。天知道她为什么要如此偏执!
Some sellers are so paranoid of the IRS , they are not willing to show anyone their private records or computer tapes for fear that the buyer could be an IRS agent.
一些卖家如此偏执的国税局,他们没有任何人愿意显示他们的私人记录或计算机磁带的恐惧,买方可能是国税局代理人。
Finally she tells a family story I've never heard. A close relative in Mom's generation — let's call him "Uncle Henry" — once got so paranoid he landed in the Psych Ward.
后来,她跟我讲了一件事,这件事我从来都没听说过,讲的是在妈妈那一代,有一位近亲,我称他为“享利叔叔”,他曾在精神病院里得过妄想症,而且还挺严重。
“If they’ve got nothing to hide, why is the industry so paranoid about disclosing their chemicals?” asks Steve Torbit, executive director of the National Wildlife Federation’s Rocky Mountain region.
“如果无需隐瞒,那为什么他们对于披露使用的化学品的要求那么恐惧呢?” 美国落基山地区野生动植物联合会副会长史蒂文??
Food psychologist Dr Christy Fergusson said: "it's quite worrying that we're so suspicious and paranoid."
食物心理学家克里斯蒂•格森教授说:“这种多疑和偏执的现象是很令人担忧的。”
So I became paranoid, thinking that she found another guy, and I started sending complains to her, etc.
因此我变得有些歇斯底里,以为她有了新欢。 我向她抱怨,等等。
There is this one time that she was not replying on my texts for 2 days. So I became paranoid, thinking that she found another guy, and I started sending complains to her, etc.
有一次她两天没有回复我的短信,我开始妄想她是不是有了别的男友,我向她传递抱怨,她对我的态度非常生气。
Paranoid mental disorders and more in the spirit of factors, such as accidents, setbacks or failure incidence under the start, so the role of psychological factors may play a trigger.
偏执型精神障碍患者多在精神因素,如意外事故、挫折或失败作用下开始发病,因此精神因素可能起着促发作用。
Results the obvious negative mental responses of the seamen group include interpersonal sensitivity, depression, somatization, hostility, paranoid ideation and so on.
结果海员组较明显的心理不良反应为人际敏感、抑郁、躯体化、敌对、偏执等。
We must design our applications to believe that a user will enter what he means to enter, and if a user wants to correct things, he will do so without paranoid insistence.
我们必须训练程序相信,用户输入的是他希望输入的内容。如果用户希望改正,他会那样做,而无须我们狂妄地坚持。
We must design our applications to believe that a user will enter what he means to enter, and if a user wants to correct things, he will do so without paranoid insistence.
我们必须训练程序相信,用户输入的是他希望输入的内容。如果用户希望改正,他会那样做,而无须我们狂妄地坚持。
应用推荐