My cough got so much worse that I couldn't sleep at night, so I decided to give it a try.
我的咳嗽变得更加严重,以至于我晚上无法入睡,因此我决定尝试一下。
I couldn't face the prospect of spending a Saturday night there, so I decided to press on.
我感到无法在那里过周六晚上,所以我决定继续赶路。
The magpie recovered, so I decided to drive it to where it was found.
喜鹊康复了,所以我决定开车送它去它被发现的地方。
I knew that my father's aunt, Betsey Trotwood, lived somewhere near Dover, so I decided to look for her.
我知道我父亲的姨妈贝齐·特罗特伍德住在多佛附近,所以我决定去找她。
Globally, a third of Sumatran cubs in zoos don't make it to adulthood, so I decided to give them round-the-clock care at home.
在全球范围内,动物园里三分之一的苏门答腊老虎幼崽活不到成年,所以我决定在家里全天候照顾它们。
Things were going great and then I realized that selling things around the house wasn't enough for me, so I decided to expand my business by running a re-sale shop.
事情进展得不错,然后我意识到在房子周围卖东西已经满足不了我了,所以我决定经营一个二手商店来拓展我的生意。
I was in a shopping mall, so I decided to go and get a cup of coffee.
我在一家购物中心,所以我决定去喝杯咖啡。
I enjoyed studying English, so I decided to major in languages at college.
我喜欢学习英语,所以我决定在大学主修语言。
The weather today is so nice, so I decided to walk to work, and that meant l had to leave an hour earlier than usual.
今天天气如此好,所以我决定步行去上班,那就意味着我不得不比平时早一个小时出门。
I thought about getting the train, but that would have meant a bus journey as well, and I couldn't be bothered so I decided to take a taxi eventually.
我本想坐火车,但那也意味着要坐公共汽车,这样很麻烦,所以最后决定坐出租车。
So I decided to buy a shanzhai iPhone.
所以我决定买一部山寨版iphone。
So I decided to tack on a second 24 hours.
于是我决定再试第二个24小时。
So I decided to look for someone who accepted me.
所以,我一定要找到一个能够接受我的人。
He didn't feel well today, so I decided to go there alone.
他今天感觉不舒服,因此我决定独自去那儿。
I was desperate and willing to try anything, so I decided to give her a call.
在绝望之余,我愿意进行任何尝试。于是我决定给她打个电话。
I am a strong believer in open-source software, so I decided to release it as such.
我是一个坚定的开源软件信仰者,所以我决定把它作为开源软件来发布。
So I decided to apply to these firms to see if they were where I truly should be.
因此我决定申请这些公司,看看它们是否是我真正应该去的地方。
So I decided to sit down and figure out under what circumstances you'll see this dialog.
所以我决定坐下来好好研究一下,我们究竟会在什么情况才会看到那个讨厌的对话框。
I was disappointed so I decided to not eat sushi until I go back to Japan. — mizuho.
我失望了,因此我决定直到我回到日本才吃寿司。
I arrived late one night, on a business trip, so I decided to have dinner in the hotel.
一天夜里,我出差到达宾馆的时候已经很晚了,所以决定就在宾馆里吃晚餐。
So I decided to abandon the un-loyal scraps of long-tail search and to Design for social.
所以,我决定放弃这不忠诚的长尾搜索,转向设计社会(Designfor Social)。
So I decided to prepare two examples: a transformation example for XSLT and a query for XQuery.
所以我决定使用两个示例:一个转换示例用于XSLT,一个查询示例用于XQuery。
"I knew that, sooner or later, I would also be killed," he says, "so I decided to run away."
我知道,早晚我也会被杀死的,于是决定逃跑。
I also had the same requirement, so I decided to look at some available open source solutions.
我也有同样的要求,因此我决定看一下一些可用的开源解决方案。
I didn't get caught that round, so I decided to take it up a notch and make my OWN Playboy magazine.
那次我并未被逮到,因此我决定顺行其道,创作属于我自己的《花花公子》杂志。
W: Yes, the case is too serious to be overlooked, so I decided to have a face-to-face talk with you.
W:是的,情况很严峻,不容忽视,所以我要和你进行一次面对面的谈话。
I wasn't keen on the idea of bars or other obvious places, so I decided to brave the world of online dating.
我对酒吧或其他耳熟能详的约会场所没有什么热情,所以我决定去勇敢尝试网上约会。
But about a year after I quit drinking, I was on a "no addiction" addiction, so I decided to give it all up.
但当我戒酒一年以后,我开始上瘾于“不为任何事情上瘾”,所以我决定把这些事都戒了。
But about a year after I quit drinking, I was on a "no addiction" addiction, so I decided to give it all up.
但当我戒酒一年以后,我开始上瘾于“不为任何事情上瘾”,所以我决定把这些事都戒了。
应用推荐