你故意砸碎了它。
A gust of wind overturned the aircraft and smashed it up.
一阵风把飞机刮翻,并被撞毁。
I lent my car to a friend of my brother's, and he smashed it up.
我把车借给我弟弟的朋友,结果他把车撞坏了。
Thrope stalked his own world record and smashed it by more than two seconds.
索普打破了他自己创下的世界纪录,并以超过2秒的优势将原记录压得粉碎。
Mom, I even let her use my race car one day, but she smashed it right into the wall like always!
妈妈,有一天,我连自己的小赛车也给她玩了,但她跟往常一样总是把车径直撞向墙!
If you took your laptop and smashed it in front of 50 other laptops, trust me, none of them would care.
如果你在50个笔记本前把你的笔记本砸个粉碎,相信我,它们都不会在乎。
She smashed it using the phone's special 'SWYPE' key pad, which enables users to input text without their fingertip leaving the screen.
她用这个手机特殊的“SWYPE”键垫打破了这个记录,这个键垫可以使用户的之间不离开屏幕的情况下输入信息。
Serb man was so enraged at the bureaucracy blocking the import of a car he wanted to give his wife as a Women's Day present, he went to the customs depot and smashed it up with a metal bar.
一名塞尔维亚男子从国外购买了一辆轿车,准备作为“三八”节礼物赠送给自己的妻子,但由于该国海关对此车迟迟不予放行,这名男子盛怒之下竟手持一根金属棒冲入海关仓库将那辆车砸了个稀烂。
He felt weak and sore, and the pain of his smashed knuckles warned him that, it would be a week before he could grip a pick handle or a shovel.
他感到虚弱和疼痛,他那被砸碎的指关节发出的疼痛警告他,要过一个星期才能抓得住镐柄或铁锹。
It left behind smashed bits of blood-red wax, deep enough to wade through - though I don't -recommend anybody try it.
留下很多血红色的砸碎的蜡渣,深得足够在里面趟一气的了-尽管我不推荐谁这么干。
It smashed on the ground below, narrowly missing some children at play.
这个花盆在地上砸得粉碎,差点就砸中了在旁边玩的小孩。
Everybody has heard stories of Asian bosses who stopped the conveyor belt and smashed the products coming off it to show that they would not tolerate substandard output.
大家都知道亚洲老板们不能忍受出产劣质产品的报道。他们让传送带停下来,将劣质产品摔得粉碎,以表明其对品质要求的决心。
All the people of the land went to the temple of Baal and tore it down. They smashed the altars and idols to pieces and killed Mattan the priest of Baal in front of the altars.
于是国民都到巴力庙,拆毁了庙,打碎坛和像,又在坛前将巴力的祭司玛坦杀了。
The gash on his forehead was from a bottle smashed against it. Bruises tattooed his body, from cigarette burns on his legs to the marks left by a metal baseball bat.
他遍体鳞伤,腿被烟头烫过,身上被棒球棍打过,脑门还被瓶子砸出了一个大口子。
After pulling off the ices, the gravity of Saturn would have doomed the moon's silicate core, tugging it closer and closer until it smashed into the planet, the simulation shows.
模拟显示,在冰层脱离之后,土星的引力将导致这颗卫星的硅酸盐核心的毁灭,将它越拉越近,最终撞向这颗行星。
I smashed my fingers with a hammer, and my father showed me how to pinch the nail with my thumb and forefinger, gently tapping its head until it stood upright by itself.
我用锤子击伤了我的手指,父亲就告诉我应该怎样用我的拇指和食指来捏住钉子,轻轻敲打钉子的头部,直到钉子自己直了起来。
When we smashed the ring together, I felt like 'Oh, this is the end of it, really' and my heart and soul felt renewed.
藤井先生说:“当我们一起砸扁戒指时,我想‘哦,这下真的结束了’,那一刻我感觉自己的心灵和灵魂都获得了新生。”
He felt weak and sore, and the pain of his smashed knuckles warned him that, even if he could find a job at navvy work, it would be a week before he could grip a pick handle or a shovel.
他觉得人很衰弱,身上处处酸疼,那些打碎了的指节也很疼,它们在警告他,即使他找到了一种粗活儿,也要等一个星期,他才能握得住一把锄头或者铲子。
The other carwent through a red light and smashed into him. It wrecked his car,but he was wearing his seat belt and that saved his skin -- hewalked away without a scratch.
那一辆车穿红灯,然后撞上了我儿子的车,把他的车给撞坏了,但是因为他带着安全带,所以他一点都没有受伤。
The windscreen was smashed, though I had no recollection of it breaking.
挡风玻璃碎了,不过想不起来是怎么碎的。
If it were only for the sake of an idea Copernicus would have smashed the existent macrocosm and Columbus would have foundered in the Sargasso Sea.
如果仅仅是为了一个观念,哥白尼本会砸烂整个现存宇宙的,哥伦布也会葬身马尾藻海。
After finding that falling plaster had smashed all the cameras in his studio, portrait photographer Arnold Genthe borrowed a small Kodak and recorded the devastation as it overtook the city.
人物摄影师阿诺德·盖斯发现自己工作室里所有的照相机都被掉落的灰泥砸烂了,他借了一个小的柯达相机记录下了当时城中混乱不堪的景象。
It would all be smashed, very likely, but at least, no one would have anything, and there would be that much gained!
全完蛋,那是可能的,但是至少谁也不会再有什么,那样才合算呢!
And it was City hero Yaya Toure who smashed home the winner to end that long wait since they last lifted the League Cup at Wembley - at the old stadium!
曼城的英雄亚亚·图雷结束了这一漫长的等待,他们上次在温布利夺魁时,球场还是没有翻新的那个样子。
The thieves smashed the back window of the car shortly after the two men left it and two suitcases full of necklaces, watches, bracelets and rings were taken, police said.
警方介绍说,盗窃就在赫兹曼去小便时打破汽车后窗,然后取走车内装满珠宝的两只箱子,这些箱子里装着项链、手表、手镯和戒指等价值百万欧元的昂贵珠宝。
The thieves smashed the back window of the car shortly after the two men left it and two suitcases full of necklaces, watches, bracelets and rings were taken, police said.
警方介绍说,盗窃就在赫兹曼去小便时打破汽车后窗,然后取走车内装满珠宝的两只箱子,这些箱子里装着项链、手表、手镯和戒指等价值百万欧元的昂贵珠宝。
应用推荐