UAE Pavilion Shanghai Expo 2010.
2010年上海世博会阿拉伯联合酋长国馆。
I hope you join us at the Shanghai Expo.
我希望大家都能光临上海世界博览会。
Second, the Shanghai Expo has recently concluded.
第二个问题,上海世博会近日闭幕。
I am also looking forward to visiting the Shanghai Expo.
我也期盼着参观上海世博会。
This is where the significance of the Shanghai Expo lies.
这也是举办世博会的意义所在。
Read more about the Shanghai Expo 2010 in our special category.
点击ourspecialcategory阅读2010年上海世博会的更多信息。
The Shanghai Expo defies expectations, stretching for 2.04 square miles.
上海世博会和我们想象中不同,会展场地面积2.04平方英里。
Yesterday, I was honoured to take part in the closing of the Shanghai Expo.
昨天,我很荣幸地出席了上海世博会的闭幕式。
It's that attitude that promises to make the Shanghai expo such an extravaganza.
正是这种态度使得上海世博会如此华丽盛大。
Secondly, the Shanghai Expo will promote cross-cultural exchange and understanding.
第二,上海世博会将推动人文交流,增进认知理解。
The mascot will surly become the lucky symbol and cultural remark of Shanghai Expo.
“人”字创意造型依靠上海世博会的传播平台,必将成为中国上海世博会的吉祥符号和文化标志。
I'd like to take this opportunity to warmly welcome you all to the Shanghai Expo.
我借此机会热烈欢迎各位届时赴上海参观世博会。
I was in Beijing's bidding for the Olympic Games. I was representing the Shanghai Expo.
我也幸运的目睹了整个国家的转变:我参与了北京申奥和上海世博会。
Today's ground-breaking for the USA Pavilion at the Shanghai Expo is an historic occasion.
今天是上海世博会美国馆动工的历史性时刻。
Japan has presented a humanoid robot, a cleaning robot and a porter robot in the Shanghai Expo.
在上海世博会,日本推出了仿人机器人、清洁机器人和机器人搬运工。
Such platforms as the Beijing Olympics and Shanghai Expo can be used to expand bilateral exchanges.
利用北京奥运会、上海世博会等平台扩大双方交流。
The extraordinary "dandelion" design of Britain's pavilion at the Shanghai Expo excites strong views.
英国展馆以奇特的“蒲公英”造型成为上海世博会的一个夺目的亮点。
But there's nothing remotely on the scale of the 2010 Shanghai Expo, let alone the 2008 Olympics.
但是(这些纪念活动)远比不上上海2010世博会的规模,更别提2008年的奥运会了。
The Shanghai Expo is coming to a close, and you will leave Shanghai and return to your home countries.
上海世博会就要闭幕了,大家将要离开上海,回到各自的国家。
The Shanghai Expo will mainly center on three questions, that is, what kind of city can make life better?
上海世博会将主要围绕三个问题,即“什么样的城市让生活更美好?”
More than 18m tickets for the 2010 Shanghai Expo have been sold so far, the event's coordinator said Monday.
上海世博会事务协调局18日披露,上海世博会门票已售出逾1800万张。
Halonen said she was glad to visit China and attend the national pavilion day of Finland at the Shanghai Expo.
哈洛宁说,很高兴访华并出席上海世博会芬兰国家馆日活动。
And I thank the chamber very much on a personal level for its support of the US Pavilion at the Shanghai Expo.
我个人向美国商会支持上海世博会美国馆表示十分感谢。
Starting from today, individual tickets of the Shanghai Expo are available for sale to the general public.
从今天开始,广大市民可以预先购买世博会的个人入场门券。
Since the opening ceremony on May 1, Shanghai Expo received over 70 million visitors, a new record in Expo history.
自5月1日开幕以来,世博会参观者达到7000多万人次,创下参观人数的新纪录。
Silva congratulated Hu on China's vigorous economic growth momentum and its successful holding of the 2010 Shanghai Expo.
中国经济发展势头很好,成功举办上海世博会,葡方对此表示衷心祝贺。
The Shanghai Expo has truly achieved the great solidarity of people around the world through most extensive participation.
上海世博会以最广泛的参与度,真正实现了世界人民的大团结。
Altogether 246 countries and international organizations participated in the Shanghai Expo, exceeding all previous Expos.
本届世博会共有246个国家和国际组织参展,参展方数量和规模超出以往历届世博会。
Altogether 246 countries and international organizations participated in the Shanghai Expo, exceeding all previous Expos.
本届世博会共有246个国家和国际组织参展,参展方数量和规模超出以往历届世博会。
应用推荐