Under ms Mankiller, the Cherokee were learning to rely on themselves again.
在曼基勒带领下,切诺基人正在学习再次依靠自己。
This is thanks to their parents encouraged me to do I have to rely on themselves.
这多亏父母鼓励我我做什么事都要靠自己。
Evil characters generally rely on themselves, and their pride leads to their downfall.
邪恶的人物,一般只依靠自己,他们的骄傲导致他们的失败。
They usually rely on themselves as much as they can, and they expect others to the same.
他们通常依靠自己一样,他们可以,他们希望同其他人。
In more cases, they rely on themselves-their strength, intelligence and team spirit to head off all the danger.
在更多的情况下,他们还是依靠自己的力量和智慧,开动脑筋、团结一致,度过了重重难关。
Others can work for you, but can not feel for you. Walk on our own way in life, success rely on themselves to win.
别人可以替你做事,但不能替你感受。人生的路要靠自己行走,成功要靠自己去争取。
Entrepreneurs are romanticized as being able to rely on themselves for inspiration and figure out problems on their own.
创业者们都喜欢靠自己去找灵感,自己解决一切问题。
Walk on our own way in life, success rely on themselves to win. God helps those who help themselves, successful self-help.
人生的路要靠自己行走,成功要靠自己去争取。天助自助者,成功者自救。英文版。
In the absence of formal organizational resources, migrant workers can only rely on themselves to create social network for social protection.
由于正式组织资源的缺位,农民工只能倚重于自身建立的社会关系网络寻求社会保护。
Others can work for you, but can not feel for you. Walk on our own way in life, success rely on themselves to win. God helps those who help themselves, successful self-help.
别人可以替你做事,但不能替你感受。人生的路要靠自己行走,成功要靠自己去争取。天助自助者,成功者自救。
Plagued by a widening gap between rich and poor, the peasants in rural China can only rely on themselves to go abroad in order to break the vicious cycle of poverty and disease.
中国农村贫富两极差距越来越大,农民受贫穷与疾病煎熬,要脱贫,唯有靠偷渡国外打工。
When people imagine themselves as advisers and imagine their own choices as belonging to someone else, they feel less tired and rely less on decision shortcuts to make those choices.
如果人们把自己想象成顾问,并把自己的选择想象成为别人做决定时,他们就不会那么累,也不会那么依赖捷径来为这些选择做出决策。
That is bad because many Marine creatures rely on shells made of calcium carbonate to protect themselves.
这是相当糟糕的,因为很多海洋生物生活在钙质碳酸盐的贝壳里以保护自己。
We heard that the farmer and his wife have decided to harvest the crops by themselves tomorrow. They are not going to rely on others or ask for help.
听说农场主人夫妇决定明天要自己收割了,他们不靠外人,不请求任何人帮忙了。
They could more easily have gone public in the United States in the past. But they now remain private or, for the time being, have to market themselves overseas and rely on foreign investors.
这些公司过去要在美国上市的话可比现在容易多了,而如今它们依然是非上市公司,以后可能会被迫在海外上市,依靠海外的投资者支持。
Most do not need to rely on food parcels from the church to feed themselves, but everyone is going back to basics.
大多数冰岛人并不需要依靠教堂施舍的食品来养活自己,但是每个人都正回归低标准的生活方式。
They let each mature and didn't try to make their customers rely on technologies that they themselves were not comfortable using yet.
他们静候每项技术的成熟,并且努力不使他们的客户依赖于任何他们还未熟练应用的技术。
While some joint ventures rely on the local partner to provide some teachers, some foreign schools teach the entire program themselves.
有些联合办学机构依靠当地合作伙伴提供部分师资,而有些国外学校则自己包揽全部的教学任务。
That means they must rely on sometimes sleazy talent agents or their own marketing abilities to sell themselves to make a living.
这意味着他们得依靠那些良莠不齐的代理公司来发售他们的作品来维持生计。
As people rely more and more on technology to solve problems, the ability of humans to think for themselves will surely deteriorate.
由于人们越来越依赖技术来解决问题,因此,人类为自己考虑的能力肯定会每况愈下。
Consider pointcut without metadata as the first choice and rely on programming elements themselves.
把没有元数据的pointcut看作是首选并依赖于编程元素本身。
The new rules, Basel 2, may be more sophisticated in their treatment of risk but they rely heavily on models developed by Banks themselves.
新规则巴塞尔二号或许在处理风险问题时更细致,但它们仰赖那些由银行自己建立的模型。
It does not rely on highly subjective data obtained from reputational surveys or on data provided by universities themselves.
它不依赖于高度主观的声誉调查所得到的数据,也不基于大学自身提供的数据。
It does not rely on highly subjective data obtained from reputational surveys or on data provided by universities themselves.
它不依赖于高度主观的声誉调查所得到的数据,也不基于大学自身提供的数据。
应用推荐