But if your dinghy is upside down, you're going to need to put it over.
但是假如你的救生筏是底朝天天道的,你需要先把它翻过来。
The child picked it up and put it over his face again. The king heard this in his sleep and let the cloth fall again.
孩子走过去,捡起手帕盖到国王脸上。国王在睡梦中听到了,便很高兴地让手帕再次滑落到地上。
The diggers lift some dirt, and put it over there, and go through it with their gloved hands, looking for human remains.
挖掘者挖出一些土,把土卸在一起,然后用戴着手套的双手翻找人的遗。
Taking a handkerchief from the cupboard, villarsky put it over pierres eyes and tied it in a knot behind, catching his hair painfully in the knot.
维拉尔斯基从衣柜中拿出一条手绢,捂住皮埃尔的眼睛,从脑后打了一个结,抓住他的头发塞进结子里,头发被夹得很疼。
A man bought a grandfather clock from an antique shop. While walking back home in a street, he put it over his shoulder and knocked over an old lady.
一男子从一古玩店里买了一大摆钟。回家的路上,他把钟扛在肩上,撞到了一个老太太。
He was rushing to get to somewhere when the rain came suddenly. He hadn't expected it to rain. Caught without an umbrella and without shelters nearby, he took off the coat and put it over his head.
他真没想到那天会下雨,当时他正急着赶路,突然下起雨来了,雨点打得他躲闪不及,没带伞,只好把上衣脱下来顶在头上。
If you put a stone in the way of an ant, it will go around, over, under or on top, without stopping, until it finds a way to get where it needs to be.
如果你用石头挡住蚂蚁的去路,它会不停地绕道、从上面越过、从底下或从顶部走,直到它找到一条通向目的地的路。
Melt the butter over a medium-low heat. When it is melted and bubbly, put in the flour.
用中低火把黄油加热。待黄油熔化起泡后,放入面粉。
Whatever is left over may be put into the refrigerator, where it will keep for 2-3 weeks.
所有吃剩下的东西都可以放进冰箱,可保鲜2至3周。
Peanut butter is a wholesome food, but it will put you over your daily calorie limits.
花生酱是一种有益健康的食物,但它会使您超出日常卡路里的摄入量。
She liked his tears so much that she put out her beautiful finger and let them run over it.
她非常喜欢他的眼泪,于是她伸出美丽的手指,让泪水从上面流过。
Genetic selection is a way of exerting influence over others, "the ultimate collective control of human destinies," as writer Wells put it.
基因选择是对他人施加影响的一种方式,正如作家威尔斯所说的“人类命运的终极集体控制”。
He lifted up the book which I had purposely laid on the floor, and put it on the table, while all the others stepped over it, or pushed it aside, showing that he was careful.
他把我故意放在地板上的书捡起来,放在桌子上,而其他人都踩过去,或把它踢到一边,这表明他很细心。
The potential for mobile TV is vast, in short—but so is the degree of uncertainty over how it should actually be put into practice.
简而言之,移动电视的潜力是巨大的——但是其不可确定的程度取决于将之投入实用之后的具体表现。
Katz: the beauty of this technology is that it can track people's specific tastes over time, but not blindly put everyone into boxes based on stereotypes of their demographic.
卡茨:这项技术的美就在于:它能随着时间流逝追踪人们的具体品味,但又不会仅仅根据不同口味的观众固定的模式就盲目地把每个人送入影院。
Put a warm towel over your eyes: Put a washcloth in the dryer and lay it over your eyes. It will relax your eyes as well as warming you a little.
在你的眼部放一条热毛巾,将毛巾放入干燥机,然后放在你的眼睛上,这样做会令你的眼睛得到放松且令你感到温暖。
The precise nature of dark matter is unknown and over the years many contenders have been put forward to account for it.
暗物质的本质一直不为人知,许多年来也有很多粒子理论被提出,以视图对其进行解释。
Or in some cases they go to the dendrite of the neuron and they kind of put a paste over it so that the neurotransmitters can't connect.
有时这些药物会渗透到神经元的树突,这些药物就像是在树突上涂了一层涂料,使得神经递质无法将树突与轴突相连。
Another reason why the time is right for Nokia: among the people who do put music on their phone, most of them "sideload" it by transferring tunes over from a PC.
另外一个诺基亚把握了好时机的原因在于:在那些使用手机播放音乐的人群中,更多的人使用接驳电脑的方式来接收音乐。
By humiliating a leading bank, as Nouvel Observateur magazine put it, Jérôme Kerviel “has over the course of one weekend become a modern hero”.
在使银行领头羊蒙羞之后,新观察家杂志称热罗姆•凯维埃尔“仅在一个周末之后就变成了现代英雄”。
They gave up on gold at $100 an ounce, before it began its real push to the top, which eventually put the price over $800.
他们在100美元/盎司的价位附近放弃了黄金,然而此后黄金才开始其真正的大规模上涨攻势,最终金价上涨至800多美元/盎司。
Bend the leather, beat on it with a rubber mallet, apply shaving cream all over the glove, put a ball in it and wrap a rubber band around the whole glove.
折弯皮革,用橡胶锤打它,将剃须膏摸在整个手套上,把球放在手套里,用橡皮筋包住整个手套。
Helen Thomas of United Press International, the senior White House correspondent, asked me: if you had it to do over again, would you put on the nation's uniform?
合众国际社驻白宫资深记者海伦·托马斯问我,“如果你有机会可以重来,你会穿上这个国家的军装吗?”
And since the oceans absorb much of the CO2 we put into the atmosphere, they're slowly becoming more acidic - which over time will make it tougher for corals to build reefs.
而且因为我们排放到大气中的大多数CO2都被海洋吸收,其酸性逐渐增强——日积月累,会增加珊瑚形成珊瑚礁的难度。
Harvey Merrick wouldn't have given one sunset over your marshes for all you've got put together, and you know it.
即使把你们的全部财产给哈维·梅里克,他也不会为你们雕一个你们洼地上的斜阳,这你们是知道的。
Back at our hostel, I am feeling tired and weak and put it down to the heat and the steep climb with ridiculously heavy and over-packed backpack.
回到旅馆里,我感觉疲惫衰弱,大概是天气炎热,爬了陡坡的关系,再加上我装得太满,重得不可思议的双肩包。
JPMorgan will not put any loans into foreclosure as it implements the expanded program over the next 90 days.
由于在未来90天里,摩根大通将对其方案进行修订和补充,它将不需要抵押任何贷款。
JPMorgan will not put any loans into foreclosure as it implements the expanded program over the next 90 days.
由于在未来90天里,摩根大通将对其方案进行修订和补充,它将不需要抵押任何贷款。
应用推荐