Probate cases can go on for two years or more.
遗嘱认证案可能会持续两年或更长时间。
To establish the validity of (a will) by probate.
某物经检验证明无病的证据。
Your Probate or Trust must be located within the United States.
你的遗嘱查验或信赖一定被位于在美国里面。
The judge of a probate court in some states of the united states.
合议庭由院长或者庭长指定审判员一人担任审判长。
You'll find tips on estate planning, including ways to avoid probate costs.
你还可以在书中读到遗产规划的要诀,包括规避遗嘱认证费用的方法等内容。
They may or may not have been handed on in the will or perhaps they are part of probate.
他们可能愿意也可能不愿意交出,或者那些东西算是遗嘱的一部分。
The probate court ordered that the marital home be sold and the net proceeds divided equally.
遗嘱检验法院命令出售夫妻财产并就出售所得款项公平分割。
Since these assets are owned by the trust and not by the person, they're often not subject to probate.
因为这些资产属于信托而不是个人,他们常常不需要遗嘱查验。
The court reversed the judgment in the partition action and remanded it to the probate court with directions.
上诉法院撤销了分割财产判决并且发挥遗嘱法院根据意见重新判决。
The house is waiting for something, a zoning change or a will to come out of probate, and then it will be torn down.
这座房子一直在等待着什么,也许是重新规划或者本身是一种遗嘱的实现方式,不久它就将彻底倒塌。
In our scenario, if Dad did that, then the funds in the 401 (k) go directly to the children and do not go through probate.
在我们的方案里,如果父亲确实这样了,那么在401 (k)里的资金将直接给他的孩子而不用通过遗嘱验证。
At a probate ruling early last year, the judge ruled in favour of a different will from 2002, and said that Mr Chan's was a fake.
在去年年初有关遗嘱认证的裁决中,法官判决以一份2002年的遗嘱为准,并说明陈先生的遗嘱是伪造的。
Trusts let you customize the distribution of your estate with the added advantages of property management and probate avoidance.
通过增加财产管理和避免遗产认证,信托可以进一步让你特别制定遗产分配方式,。
Bear in mind that property distributed through your will is subject to probate, which can be a time-consuming and costly process.
应该注意的是通过遗嘱分配遗产将通过 遗嘱 认证,这是一个耗时耗财的过程。
You will speak to a helpful funding officer, who will walk you through the entire Probate cash advance process, from beginning to end.
你将会从开始到结束跟一个有帮助的资金筹备官员说话,将会经过整个的遗嘱 查验现金进步程序。
But the life of a small-town solicitor, absorbed by matters of conveyancing and probate, settled on Henry Beard an even greater tranquillity.
但小镇律师的生活,整天羁绊于完成财产转让的法律手续和遗嘱认证的琐事,反而赋予了亨利·比尔德更为宁静的生活。
Probate is the legal process to prove whether a will is authentic and valid. The process is used to pass on items in the will from the deceased to beneficiaries.
遗嘱检验是一项程序来检验遗嘱是否是有效的具有法律效力的。
Acts for and on behalf of clients in the areas of property transfer, company and business law, trusts, wills, probate and litigation under the general supervision of a Barrister or Solicitor.
在律师的监督下,代表客户处理财产转让、公司和商业法律、基金、遗嘱,遗嘱认证和诉讼事务。
The Outlines of Mrs. Obama's family history unfolded from 19th century probate records, yellowing marriage licenses, fading photographs and the recollections of elderly women who remember the family.
大体上说,奥巴马夫人家族历史,是依据19世纪的一份遗嘱、泛黄的婚姻证书、退色的照片以及一位叫思摩仑尼娅的老年妇女对这个家族的回顾而展现的。
The Outlines of Mrs. Obama's family history unfolded from 19th century probate records, yellowing marriage licenses, fading photographs and the recollections of elderly women who remember the family.
大体上说,奥巴马夫人家族历史,是依据19世纪的一份遗嘱、泛黄的婚姻证书、退色的照片以及一位叫思摩仑尼娅的老年妇女对这个家族的回顾而展现的。
应用推荐