The financing for this boom came largely from outside the country: there were giant inflows of capital from the rest of Europe, Germany in particular.
这场繁荣的资金大部分来自国外,从欧洲其他地区,特别是德国,流入了大量的资金。
Should we pay to put police outside the Oscars ceremonies, for example, and enjoy the resulting boom for nearby businesses, or should we refuse to subsidize the wealthy entertainment elite?
比如,我们是不是该掏钱为奥斯卡颁奖典礼门外雇些警察,我们是该为附近商业最终获得的繁荣而欣喜还是该拒绝为有钱有势的娱乐精英们补贴?
Likewise, they look outside their borders and see their country being eclipsed by China, which is enjoying just the sort of boom Japan did from the 1950s to the 1980s.
同样,日本民众反观国外,发现正享受着那种日本曾于上世纪五十年代至八十年代所经历过的繁荣的中国,如今正在令自己的国度黯然失色。
This suggests that, even outside the euro, Spain and Greece would have had access to plenty of foreign credit with which to feed a domestic spending boom.
这说明,西班牙和希腊即便是被排除在欧元之外,仍能获得足够的国外贷款以满足国内的消费高涨。
Every big car company outside America is betting that sales of small cars in emerging markets will boom.
美国以外的主要汽车制造商都把宝押在小型车上,相信小型车在新兴市场上会异军突起。
That boom is having profound effects, both inside and outside the country: cars are changing Chinese culture and China is changing the global automotive industry.
这种繁荣已经在国内外产生了深远的影响:汽车正在改变中国人的文化,而中国正在改变全球汽车产业。
But the boom has been a mixed blessing for Australians outside the big mining states of Western Australia and Queensland that are feeding China's demand for iron ore and coal.
不过除澳大利亚西部几大采矿州及向中国供应铁矿及煤炭的昆士兰州之外,这样的繁荣对澳大利亚来说真是喜忧参半。
But the boom has been a mixed blessing for Australians outside the big mining states of Western Australia and Queensland that are feeding China's demand for iron ore and coal.
不过除澳大利亚西部几大采矿州及向中国供应铁矿及煤炭的昆士兰州之外,这样的繁荣对澳大利亚来说真是喜忧参半。
应用推荐