Each of the 100 artists changed the appearance of one phone booth.
这100位艺术家每人都改变了一个电话亭的外观。
In the 1950s in the USA, most families had just one phone at home, and wireless phones hadn't been invented yet.
在20世纪50年代的美国,大多数家庭只有一部手机,而无线电话当时还没有发明出来。
One phone was turned off, while the other had an active call going for 50 minutes.
一边的手机处于关机状态,另一侧的进行50分钟的通话。
As part of the test, one phone was activated but muted for fifty minutes. The other phone was off.
作为测试的一部分,其中一部手机接通但处于静音状态并保持50分钟,另一部手机是关机状态。
This, despite the fact that the remote server would be much faster than the processor on any one phone.
这个结果是在不考虑远程服务器会比任何单个手机的处理速度要快得多的这个事实的情况下得出的。
But, at run time DB2 detects that there is more than one phone element and returns error SQL16085N.
但是,DB 2在运行时发现有多个“phone”元素,因此返回错误SQL 16085n。
Sometimes, the job can be tough and one phone call doesn't cut it, especially when the dumped is a woman.
而有时,这项工作可能会很艰难。一次电话解决不了问题,尤其当被甩一方是女性的时候。
One phone call will also bring a fitness coach to your house, bringing all manner of fitness equipment with him.
打一个电话就可以把健身教练叫到家,同时送达的还有各式各样的健身器材。
So here is one phone right in bump, it allows you to select information you'd like to share I will bring us another phone here.
这个手机已经进入了程序,现在是选择你想要,传输的信息的界面,现在拿来另一个手机。
The company most recently collaborated with Google on the design of the Nexus one phone, which the search company is selling directly to consumers.
该公司最近和Google合作开发了智能手机Nexus one, Google可以直接销售给用户。
One phone was turned off, while the other had an active call going for 50 minutes. It was muted to prevent the audio from having effects on brain activity.
其中一部手机处于关机状态,而另一部手机保持通话状态50分钟,不过这部手机被调成了静音模式以防止声音本身对脑部活动有影响。
In other words, one phone company has a customer base equivalent to the population of the United States in the country of perhaps as many as 1.5 billion people.
换言之,一个电话公司拥有相当于美国乡村多达1.5亿人口的客户群。
According to the Financial Times, "While Apple has just one phone, Nokia is trying to put mobile applications on 75 of its handsets. It is a far more challenging task."
并且,苹果只有一个iPhone,而诺基亚有75款手机,这让诺基亚面临的挑战更加艰巨。
Taking Bluetooth and having one phone connect to a phone on a different network or a different handset manufacturer and having Bluetooth connection is nearly impossible.
如果有蓝牙,让一部手机,和另一个网络的手机,或者另一个生产商的手机,利用蓝牙相连基本上是不可能。
Of 133 phones belonging to patients and their visitors at a Turkish hospital, more than three quarters were carrying staph bacteria—and one phone had the multi-drug-resistant strain MRSA.
在病人和探访者的133部手机中,超过四分之三的携带有葡萄球菌,其中一部携带有抗药性很强的耐甲氧西林金黄色葡萄球菌。
No one is answering the phone—I can't understand it.
没人接电话,我不知道是怎么回事。
One of the best things my company has done is to contract with a language service that offers translations over the phone.
我的公司做过的最好的事情之一,就是与一家提供电话翻译的语言服务公司签订了合同。
I began to see a veritable army of mothers and one father pushing a stroller while talking on the cell phone.
我开始看到一群母亲和一位父亲一边推着婴儿车一边打电话。
As I take my gloves off and reach for my phone, I think, "It can't be that tough to make headphones with two plugs, one for music and one for your cell phone.
当我脱下手套并拿起我的手机时,我想,“做一个有两个插头的耳机,一个用于音乐,一个用于手机,不会那么难吧。”
If you have a phone in your dorm or apartment, a cell phone, and any other phone numbers, consolidate them into one number with Google Voice.
如果你的宿舍或公寓有电话、手机或其他任何电话号码,可以通过谷歌声音把它们集成为一个号码。
Thank you for calling the Pactononsee phone line and we look forward to seeing you soon on one of our tour buses.
感谢您致电 Pactononsee热线,我们期待在我们其中一辆旅游巴士上见到您。
Mobile phone champion Nokia, one of Europe's biggest technology success stories, was no exception, losing its market share in just a few years.
作为欧洲在技术方面最成功的传奇之一,手机巨头诺基亚也不例外,仅仅几年时间就失去了市场份额。
Even with more traffic and fewer sidewalks, modern parents do have one advantage their parents didn't: the cell-phone.
即使有更多的交通和更少的人行道,现代的父母有一个他们的父母没有的优势:手机。
After posting the photos onto the Internet, one will be unable to control himself and check his mobile phone many times.
在把照片上传到网上后,人们会无法控制自己,多次查看自己的手机。
Once one person looks at their phone, other people feel compelled to do the same, starting a chain reaction.
一旦有人看了他们的手机,其他人也会觉得有必要这样做,从而引发连锁反应。
"I put my phone under my desk so it looks like I'm looking at my textbooks," one of them said.
“我把手机放在桌子下面,看起来就像在看课本一样。”其中一人说。
Almost all said that their cell phone was the way they stayed in touch with peers, one-third had used the cell phone to help a peer in need, and about 80% said the phone made them feel safer.
几乎所有人都说,他们用手机与同伴保持联系,三分之一的人曾使用手机帮助有需要的同伴,约80%的人说手机让他们感到更安全。
One night a man talking on his cell phone waved me away, then beckoned me back with his finger minute later, complaining he was ready to order and asking where I'd been.
一天晚上,一个正在用手机打电话的男人挥手让我走开,几分钟后又做手势示意我回去,抱怨说他已经准备好点菜了,并问我去了哪里。
One night a man talking on his cell phone waved me away, then beckoned me back with his finger minute later, complaining he was ready to order and asking where I'd been.
一天晚上,一个正在用手机打电话的男人挥手让我走开,几分钟后又做手势示意我回去,抱怨说他已经准备好点菜了,并问我去了哪里。
应用推荐