On a hunch, I pulled some items out of boxes and set up my office the way it was before.
根据直觉,我把一些物品从箱子里拿出来并把办公室布置跟从前一样。
On a hunch, I checked the chart after the admitting clerk had finished registering the family.
接诊员填好这个家庭的登记表后,出于直觉,我查看了一下。
It's best to let a doctor diagnose a respiratory infection rather than self-administerantibiotics on a hunch.
最好是求医诊断而不要凭预感自己给药抗生素之类的。
On a hunch (call it nursing judgment), I checked the chart after the admitting clerk had finished registering the family. No address - they were homeless. The waiting room was warm.
我有一个直觉(可以称之为护士的判断力),在接待员为他们全家做了登记以后,我查看了登记表格。没有填写地址-原来他们是无家可归的人。候诊室很暖和,所以他们跑这来了。
Some scientists have a hunch that a pregnant woman's diet and her exposure to various chemicals turn on some fetal genes and turn off others.
有些科学家有预感,认为孕妇的饮食和她接触的各种化学物质会开启一些胎儿基因,而关闭其他基因。
Many would say the Internet is a place for people who have given up on the traditional postal service, but Paulo's hunch paid off.
许多人会说,互联网是为那些已经放弃传统邮政服务的人提供的,但保罗的直觉得到了回报。
Onoccasion, your experience or a hunch will tell you to focus on only one concept, with perhaps a few minor variations.
有时,你的经验或直觉会告诉你只能集中在一个概念当中,可能会有一些小的变化。
Some scientists have a hunch that a pregnant woman’s diet and her exposure to various chemicals turn on some fetal genes and turn off others.
有科学家有预感,怀孕的妇女的饮食和对各种化学物质的接触会打开一些致命的基因而关闭其他一些基因。
Since I have seen many similar cases like this before, I told the caller, "I have a good hunch on what is going on."
因为我以前已经见过许多类似案例,我告诉来访者,“我有个很灵的直觉,我想我知道这是怎么回事。”
This confidence isn't just a Shared hunch, It's based on the widely accepted models of rational economics.
这种信心不仅是一个共同的直觉,它是基于理性的经济学被广泛接受的模式。
This is from a 2002 eWeek "hunch" post, the last time that Mac tablets seemed "inevitable", mostly on account of Apple's rival Microsoft, and its over-hyped promotion of all things tablety
这得从2002年eWeek一篇基于直觉的文章说起,考虑到苹果的竞争对手微软以及微软对所有设备平板化采取的夸张推销,那一次Mac平板设备似乎是“不可避免”地将要到来。
People tend to "slouch" or "hunch" over in their seats which puts a lot of strain on their back.
人们倾向于在座位上“懒坐”或“弓坐”,这样给后背造成了很大压力。
In fact, all fit into two broad schools of thought. The first amounts to a hunch that-by holding the euro zone to ransom-britain can be a free rider on Europe's single market.
实际上,所有这些思想大致可以归于两大派别,一派只是一种设想:通过要挟欧元区国家,英国便可坐享欧洲统一市场。
"My hunch on the Ditka quote is that it comes from a quirk of the King James translation," Wells says.
威尔斯说:“我觉得迪斯卡的引文源于钦定译版的一个怪癖。”
We need to learn how to decide objectively, on the basis of sample information, whether to accept or reject a hunch.
我们应该学会如何在样本信息的基础上,客观地决定接受还是拒绝某种预感。
His hunch proves right when a strange pattern of razor cuts is found on the boy's body.
他的预感得到了证实,男孩的尸体上发现了一个特殊花纹的剃刀伤痕。
The first amounts to a hunch that—by holding the euro zone to ransom—Britain can be a free rider on Europe's single market.
第一个流派的思想相当于是一种猜想---认为支持欧元区赎回,英国便可以在欧洲的单一市场上搭一把便车。
We've been working on those for 30 years, and our hunch is that they've reached a "peak design" moment.
我们在这方面已经做了30多年,直觉告诉我们,数字体验的“巅峰设计”时刻已经到来。
Potts, who could claim to be something of an expert on the subject, has a 12 hunch that this will be a good summer for circles: "the crops are not true enough yet."
堪称怪圈专家的波茨称,他有一种预感,今年夏天将会出现大量怪圈。“那些麦田还没真正长到时候。”
Hey man why didn't you bet all the money on the horse? I had a hunch on that you will win.
嘿伙计,为什么不把全部钱都押在这匹马呢?我有预感你会赢。
Weve heard a lot recently about hunch and instinct and blink-like sudden moments of clarity, but in fact, a lot of great ideas linger on, sometimes for decades, in the back of peoples minds.
我们已经听到了很多关于最近预感和本能明晰闪烁,像突然的时刻,但事实上,有许多伟大的想法挥之不去,有时在人们的心中长达几十年。
Weve heard a lot recently about hunch and instinct and blink-like sudden moments of clarity, but in fact, a lot of great ideas linger on, sometimes for decades, in the back of peoples minds.
我们已经听到了很多关于最近预感和本能明晰闪烁,像突然的时刻,但事实上,有许多伟大的想法挥之不去,有时在人们的心中长达几十年。
应用推荐