Bosh blew by Garnett off the dribble and dunked the ball uncontested. Garnett, tired and beaten, could only watch Bosh's ascension from below.
波什运球晃过加内特,将球毫无竞争地扣进篮筐。疲惫且挫败的加内特,只能眼睁睁地从下面看着波什高高跃起。
Females plant a single egg in a dung ball where it matures from larva to fully formed beetle, feeding off the waste.
雌性蜣螂会在每个粪球中种下一个虫卵,虫卵以粪便为食,直到幼虫完全发育成成虫。
Steal: To take the ball away from the opposing team, either off the dribble or by picking off a pass.
抢断:把球从对方球队中抢走,或者在运球时抢断或者再传球时抢断。
I tossed his clubs into the water, told him to get his ball and clubs himself, and ran off the course.
我把他的球棒扔进水里,让他自己去拿球和球棒,然后跑出了球场。
When five pellets are placed on top without falling off, catching cicadas is as easy as picking a ball up from the ground.
如果把五个弹丸放在上面而不掉下来,捕蝉就像从地上捡球一样容易了。
I have this theory that, to us the world is a flat thing we stand on, but to birds it is a cliff they cling to, a huge ball and they cling to the side and then fall off and fly and glide.
我有一种想法,就是对我们来说世界是一个我们所站立的平坦的东西,而对鸟来说是一个它们所依靠的峭壁,一个巨大的球,它们依靠在边上,然后离开、飞翔、滑行。
The Spaniard, recognizing a two on one, attacked the basket before dumping the ball off to a baseline cutter for the easy bucket.
西班牙人观察到了一个二打一的机会,作势冲入篮下,顺手把球递给底线切入的球员,一个轻松上篮。
"The first sending off [Degen] was a yellow-card offence and it was very clear Carragher kicked the ball for the second one, so we will be appealing," said benitez.
贝尼特斯说:“第一个被罚下的(德根)最多得到黄牌,而卡拉格很明显踢的是球,却得到了第二张红牌,因此我们决定上诉。”
And just like that, Bosh blew by Garnett off the dribble and dunked the ball uncontested. Garnett, tired and beaten, could only watch Bosh's ascension from below.
冷不防地,波什运球晃过加内特,将球毫无争议地扣进篮筐。筋疲力尽的加内特只能眼睁睁地从下面看着波什高高跃起。
The England striker expressed his admiration for Barcelona's aggressive pressing off the ball and says United have successfully integrated it into their own style this season.
英国前锋表达了对巴塞罗那侵略性的无球跑动压迫的欣赏,并表示曼联本赛季已经成功地将这种风格整合到自己的比赛中。
In the 36th minute, Torres shone again, starting off a scoring sequence with a beautifully threaded ball between two defenders to Ashley Cole.
第36分钟,托雷斯再次闪光,他从两名防守队员中间为阿什利·科尔传出了漂亮地直塞球,创造了一次进球良机。
He focused on developing players that understood how creating 'space' and movement 'off the ball' produced opportunity.
这位教练关注在如何让球员学会和理解如何去“创造空间”和“无球跑动”,从而创造出进球机会。
Back in 1949, the Centre Court ball boys had to chase a squirrel off the hallowed turf while the players sat down to await the all-clear.
1949年,中央球场的球童们不得不将一只松鼠逐出赛场,而选手们只好坐等“警报解除”。
He RACES upfield, and just before smacking the ball into the net, tears off his shirt in a wild celebration.
他冲向前场,在将球射进球门前疯狂地扯下了自己的球衣。
Step 2: Rebound Catch the basketball at its highest point when it comes off the rim. Keep the basketball held solidly between your hands keeping the ball high above your head.
抢篮板 当篮球磕筐而出,达到最高点时,双手举过头顶,将皮球紧紧抓在双手之间。
Drag is the force of air resistance pushing against a ball's motion and slowing it down, while lift is a force causing a ball to swerve off a straight path.
拉力是一种物体在空气中所受到的阻力,它能产生与球运行方向相反的作用力,减缓球的运行速度,而升力则是一种能使物体偏离直线运行轨迹的力。
He used a body swerve to shake off a marker and create space for himself. Then, with marvelous disguise, with the merest of back lift from his left foot, he propelled the ball at startling velocity.
他突然变向摆脱掉防守他的球员,并为自己创造出空间,用一个逼真的假动作,仅仅向后提起左脚,就以惊人的速度将足球抽射出去。
The ball rocketed more than 300 feet off the ground, and far beyond the right field roof of the Giants' Polo grounds-a blast later estimated at 475 feet (144.8 metres).
球迅速飞升至离地300英尺以上,远远超出了巨人队波洛体育场的右野场顶,后来的爆炸估计发生在475英尺处(144.8米)。
He had spotted the opportunity to knock an off-balance Michael Essien off the ball in a pre-season fixture two weeks ago and he had slammed his shoulder into him with all of his force.
两周前的季前赛中,这名法兰克福队员发现自己有机会用身体接触影响埃辛的身体平衡,并断掉埃辛脚下的足球,于是他用全身的力气将自己的肩膀撞向埃辛。
It just takes your eye off the ball. And you're not as hungry as players used to be.
那么多的钱把他们的眼球离开了足球,他们没有以前的球员那样渴望胜利。
Measured at 101 decibels, the Russian beauty employs the tactic because it masks the sound of the ball coming off the racquet and basically annoys the other player.
她在击球时总喜欢发出长声的尖叫,大概能达到101分贝,这个习惯也是这个美女球员在球场上干扰对方球员的一种策略。
To get the ball under the bar, they must learn to aim slightly lower than normal, reducing the ball's take-off Angle by around half a degree.
为了让球在门柱下,他们必须学着瞄准得比往常烧低一些,将球的起飞角度降低半度左右。
Once he has the ball, it needs to be crowbarred off him, he has the acceleration to escape orbit and has scored nearly 50 goals for Barcelona this season as he led them to the Liga title.
一旦他拿球,那球只有用工具才能撬开他,他有能力加速脱离轨道,这个赛季已经为巴塞罗那攻入50个进球并助其拿下联赛冠军。
If you had to evaluate the kicker's performance, would you punish him for not predicting that Fluffy would run off with the ball?
如果你必须评估球员的表现,当他没有预测到小狗会来追球时,你会因此而惩罚他吗?
Although seemingly defenceless, it is capable of simply flinging itself from its perch, curling up into a ball and bouncing off boulders and down steep slopes to safety.
虽然看上去无法自卫,它却可以从栖息的高位简单的将自己投掷出去,卷成一团在大卵石之间弹来弹去滚下险峻的斜坡抵达安全地带。
You must show the keeper the red card, and, as the offence was off the field of play, restart with a dropped ball from where it was in play when play was stopped.
对门将必须出示红牌,但因为犯规是发生在球场之外,所以,应该在比赛中止时皮球所在的地点以坠球重新开始比赛。
When play restarted almost immediately a bouncing ball was contested and water and sweat flew off the players' heads.
几乎是在比赛刚刚重新开始时,就出现了争抢反弹球的场面,水和汗夹从球员的头上飞溅出来。
You would give him the ball and he wasn't a typical centre forward. He wouldn't just lay it off and move into position.
罗纳尔多不同于传统意义上的前锋,他不光只是摆脱盯防,跑到位置上,等着别人的传球。
Wayne Rooney's new strike partner took his time to get into the match and there were moments in the first half when the ball would bounce back off his knee and his passing could be erratic.
鲁尼的锋线新搭档在这场比赛中充分展示了自己的能力,即使上半场有时球蹦蹦跳跳到他的膝盖时,他的传球会很诡异。
Wayne Rooney's new strike partner took his time to get into the match and there were moments in the first half when the ball would bounce back off his knee and his passing could be erratic.
鲁尼的锋线新搭档在这场比赛中充分展示了自己的能力,即使上半场有时球蹦蹦跳跳到他的膝盖时,他的传球会很诡异。
应用推荐