I sat at a table where were rich food and wine in abundance, and obsequious attendance, but sincerity and truth were not;
我坐在一张放满了山珍海味的食桌前,受到奉承的招待,可是那里没有真理和诚意;
Barrow was positively obsequious to me until he learned that I too was the son of a labouring man.
在知道我也出身于工人家庭之前,巴罗一直竭力讨好我。
If you think you've got the job, you might think a thank-you note is unnecessary or even obsequious.
如你认为你有把握得到这份工作的话,你可能会觉得一条感谢条没有必要或甚至是奉承。
It's a fine line between expressing admiration and being obsequious.
在赞美和奉承之间有微妙的区别。
A coaxing and obsequious voice.
一个花言巧语、巴结奉承的声音。
Upon entering a luxury hotel or restaurant, one sees that the service people are obsequious to foreigners, but oblivious of their compatriots.
走进豪华大饭店,侍者对外国客人殷勤备至,对自己的同胞却往往视而不见。
Schopenhauer has come up with the aesthetics category of "obsequious beauty" between concinnity and magnificence, which is a great contribution to the classification of the pattern of beauty he does.
叔本华在优美和壮美之间又提出“媚美”这一美学范畴,这是他对美的形态分类的一大贡献。
Schopenhauer has come up with the aesthetics category of "obsequious beauty" between concinnity and magnificence, which is a great contribution to the classification of the pattern of beauty he does.
叔本华在优美和壮美之间又提出“媚美”这一美学范畴,这是他对美的形态分类的一大贡献。
应用推荐