Now it is experiencing another period of panic, which is bad news for much of the workforce but particularly for its youngest members.
现在,它又经历了一段恐慌时期,这对大部分劳动力来说是个坏消息,尤其是对最年轻的成员。
And I haven't offered it in quite a while now, so I doubt you ever studied that period on the college level.
我已经很久没教过这门课了,所以我怀疑你在大学阶段可能没有学过关于那个时期的内容。
If you're in a period of change or just feeling stuck and in a rut, now may be a good time.
如果你正处于一个变化期,或者只是感到困顿和陷入困境,现在可能是一个好时机。
And now it is experiencing another period of panic, which is bad news for much of the workforce but particularly for its youngest members.
现在,它又经历了一段恐慌时期,这对大部分劳动力来说是个坏消息,尤其是对最年轻的成员。
Although all the signs are that Boravia's economy is now entering a period of sustained strength, the managers of the business do not expect a substantial increase in sales.
尽管所有的迹象都表明博拉维亚的经济正在进入一个持续强劲的时期,但是公司的经理们并不期望销售会有实质性的增长。
However, now they are becoming an extended period of adolescence, during which many of today's students and are not shouldered with adult responsibilities.
然而,现在他们青春期正在延长,许多今天的学生并没有肩负起成人的责任。
Hospital staff took care of it during the period, and now an animal protection association is helping it get adopted.
医院工作人员在此期间照顾它,现在一个动物保护协会正在帮助它找收养的地方。
Now, the typical pattern for an interglacial period—and we've studied several—is that the concentration of carbon dioxide and methane gas actually reaches its peak.
现在,我们已经研究过几个间冰期的典型模式,其中一种是大气中二氧化碳和甲烷含量达到峰值的情况。
I treasured that period of time because it was really a valuable experience. Now let me share it with you.
我很珍惜那段时间,因为那真的是一段宝贵的经历。现在让我和你一起分享。
Now, throughout this period, our troop levels in Afghanistan remained a fraction of what they were in Iraq.
在这个时期,我国在阿富汗的驻军规模仅相当于在伊拉克的一小部分。
Though it now seems well-controlled, for a period of time before he knew whether or not it would be, my patient told me he found himself in great need of comfort.
尽管这个问题现在看上去还控制得很好,而在一段时间以前,他还不知道情况是否能在控制中,我的病人告诉我他自己现在非常需要安慰。
The ruins of the Bokor Palace Hotel overlook the Gulf of Thailand. Once an idyllic resort during the French colonial period, Bokor is now best known for its vistas.
波哥宫酒店的废墟俯视泰国湾。波哥在法国殖民地时期曾经是田园诗般的度假胜地,如今最出名的是它的远景。
What is happening is that we have had an energy policy that neglected hydrocarbons in the United States for a long period of time, and now we are paying the price.
我们面临的问题是,我们的能源政策在很长的一个时期忽视了美国境内的碳氢化合物,现在我们要为此付出代价。
So now we’ve entered a period of negotiations over how Iraq will be governed.
所以现在进入了谈判阶段,通过商谈决定如何统治伊拉克。
Once an idyllic resort during the French colonial period, Bokor is now best known for its vistas.
波哥在法国殖民地时期曾经是田园诗般的度假胜地,如今最出名的是它的远景。
Central Somalia may now be on the verge of another turbulent period.
现在,索马里中部可能马上就要陷入又一个动乱时期。
I'm thankful that having reached this period in life, I can now speak my mind and be considered wise, not obnoxious.
我对自己到了人生中的这一阶段而表示感谢,现在我能说出自己的心思,并且被人认为是智慧而不遭人讨厌。
You knew that you now had to go through a period of uncertainty until new ideas emerged.
你知道你要挺过这段不确定的时期,直到一些新的想法出现。
Some of the construction work that was stopped during the period of the crisis are now ongoing.
危机时期停工的一些建设工作现在也恢复了。
The inputs and outputs of the café business have hardly changed, and the productivity gains of the post-war period are now a distant memory.
咖啡生意的投入和产出很难有太大改变,而且战后时期的高产也已成为久远的记忆。
So let's now calculate the period for the other three objects: for the ring, for the disk and for the pendulum.
现在我们计算另三个的,周期:圆环,圆盘和摆。
AUGUST 2010 | GENEVA - the world is now in the post-pandemic period.
2010年8月10日|日内瓦-世界现已处在流感大流行后期。
If there's not enough support for that language or technology, you might as well start updating your resume now and start your training period.
如果那种技术或语言已经没有足够支持,那你还不如现在就开始更新你的简历,并启动培训新计划。
The aim now is to ensure that the selective default period is as short as possible – days, if not hours – to minimise disruption.
现在的目标是保证选择性违约期限尽可能的短,几天,如果不是几个小时,将破坏变得最小化。
That busy period that you’re in right now… well, it’s not going to end until you purposely end it.
就像你现在正在度过的忙碌时期一样。 知道你确定结束它,它是不会到头的。
It secured a grace period, and now has less than a month to make the missed interest payment.
它获得了一个宽限期,现在距需支付以前未支付的利息的时间还有不到一个月。
If one adds the wildcard of possible, catastrophic terrorist attacks to this mix, the period between now and 2020 will be as challenging as any in modern times.
如果任何人在这复杂的格局中再搅和一下,来点恐怖袭击等,那么从现在到2020年的这段时间将会比近代任何一个时间段都具挑战性。
If one adds the wildcard of possible, catastrophic terrorist attacks to this mix, the period between now and 2020 will be as challenging as any in modern times.
如果任何人在这复杂的格局中再搅和一下,来点恐怖袭击等,那么从现在到2020年的这段时间将会比近代任何一个时间段都具挑战性。
应用推荐