As for me, I did not want to give up my football shirts. However, to be honest, I have not played football for a while.
至于我,我不想放弃我的足球衫。但是,说实话,我已经有一段时间没有踢球了。
I did not tell him about the computer game because I did not want him to be angry with me.
我没有告诉他关于电脑游戏的事,因为我不想让他生我的气。
O Angel, I tell you all this not from vanity - you will certainly know I do not - but only that you may come to me!
啊,安琪尔,我告诉你这些不是因为虚荣——你肯定知道我不是一个虚荣的人——我只是想到你也许要回到我身边来!
Fortunately for me, she accepted my apology and I promised her not to think anything stupid when were not together.
幸运的是,妻子接受了我的道歉,而我也向她保证,再次分离时,我也不会再产生那种愚蠢的想法。
If somewhere you see me telling people to do things, you should know: that is not my intention. I will not tell people to do anything.
如果你在某地方看到我叫人去做什么,你就要知道:这不是我的意思,我不会叫人做任何事情。
Since in truth I am not a priest, and therefore not bound by any oath of the confessional, I can report what was told me.
因为事实上我不是一个牧师,所以也不会受到忏悔的誓言所约束,我可以报告他所告诉我的。
I do not give up on the corn just as, in different circumstances, I hope the corn will not give up on me.
我对玉米没有表示绝望,正像在不同的环境下,我希望玉米也不要对我表示绝望。
I was expert on Chinese culture and history, so comrades could not tell me that I did not understand China, as they routinely told outsiders.
我是个中国文化与历史专家,同志们不能对我说我不懂中国——他们对外人例必这样说。
To be honest, I did not think that others should lend me money when I asked them for it, because it was their right to choose to give or not.
其实我向别人借钱,并不是说别人就一定要借钱给我,因为借不借是别人的权利,我没有资格强迫别人,就算是好朋友也是这样。
Do not cast me away when I am old; do not forsake me when my strength is gone.
我年老的时候,求你不要丢弃我。我力气衰弱的时候,求你不要离弃我。
But Dad, do you know that there is actually a generation gap between us? Increasingly, I feel that you do not understand me and the way that you love me is not the way that I really want.
我知道你做什么都是为我好,不过爸爸,你知道吗,你是否有察觉我们之间有代沟,你越来越不了解我,你爱我的方式也不是我所需要的。
It also says to your partner, "you are not invisible to me and I do not take you for granted."
这句话也意味着“我没有对你视而不见,我不认为你是理所当然的”。
Without you, I would not be me. I would not faintly resemble the man I am today.
没有了你,我将举步维艰,没有你,我不知道我会不会有今天。
Well I know he hath not spoken what he cannot, will not, do. He hath bidden me, 'Go forward!' but a closed-up way I see, When the waters are divided, soon in Canaan's land I'll be.
我知道祂的吩咐决没有不能或不愿帮助的成份,祂吩咐我“前进”,但我只见路途已遭封闭,还是等洪水分开再说,那时我会到达迦南福地了。
My parents wanted me to follow their dreams, not my dreams, and the simple fact that I didn't accept that does not make me a criminal or an outcast.
我父母希望我能遵循他们的梦想,而不是我的梦想,而事实很简单,我不接受他们的梦想,并不能就把我当成一名罪犯或者一名流浪者。
Therefore thus saith the LORD, Behold, I will bring evil upon them, which they shall not be able to escape; and though they shall cry unto me, I will not hearken unto them.
所以耶和华如此说,我必使灾祸临到他们,是他们不能逃脱的。他们必向我哀求,我却不听。
I replied to him, “You know, I am not blaming you for not having lent money to me.
当初我并不是怪你不借钱给我, 我从来也没会怪别人不借钱给我,因为那是别人的权利, 不是义务.
I used to complain that God was not fair to me to let me be born into a poor farmer's family, but now I will not think that way.
我曾抱怨上天是不公平的,让我出生在这样一个贫穷的农民家庭,然而现在我却不这么想。
"I do not wish to disturb the court further," resumed jean Valjean. "I shall withdraw, since you do not arrest me."
“我不愿意再扰乱公堂,”冉阿让接着说,“你们既然不逮捕我,我就走了。”
Later I have known she's been ill. Fortunately for me, she accepted my apology and I promised her not to think anything stupid when were not together.
好在她接受了我的道歉,我向她保证我们分离时,再也不胡思乱想了。
I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.
没有寻梢我的,我叫他们遇见。没有称为我名下的,我对他们说,我在这里,我在这里。
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.
又有以赛亚放胆说,没有寻找我的,我叫他们遇见。没有访问我的,我向他们显现。
I want to get married, I want to marry a man older than me, he has not had the experience I have I have not had the story.
我想要结婚,我想要与一个比我年长的人结婚,他有着我所没有的人生阅历。
Now I do not for a moment mean to disparage business. My whole point I is that it was not for me.
我从来无意贬低经商,我的意思是它不适合我。
What be said did not annoy me much, for I knew he did not mean it.
我并不在乎他所说的,我知道他不是那个意思。
Then she said, did I desire a son of my Lord? Did I not say, Do not deceive me?
4:28妇人说,我何尝向我主求过儿子呢。我岂没有说过,不要欺哄我吗。
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not.
我在患难中,他们却欢喜,大家聚集。我所不认识的那些下流人,聚集攻击我。
But in mine adversity they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not.
我在患难中,他们却欢喜,大家聚集。我所不认识的那些下流人,聚集攻击我。
应用推荐