I know nothing about "Interrogating Hong Niang".
我对《拷红》一点也不了解。
Steamed bun say: an niang said, your belly is HuaHuaChangZi!
馒头说:俺娘说啦,你肚子里都是花花肠子!
Immediately that autumn Niang assistance not the Die walked.
随即那秋娘就忙不迭的走了。
I would rather do Gu son than in the future live a similar to my Niang day.
我宁愿做了姑子,也不愿将来过着和我娘一样的日子。
As time went by, Liu Niang has grown into a beautiful girl and Wang has became a grown-up man.
随着时间流逝,六娘长成美丽的女子,王初桐变成了成熟的男人。
This is who house of small mutually is Mr. so handsome?The small Niang son can have blessing Luo!
这是谁家的小相公那么俊啊?小娘子可有福咯!
Interrogating Hong Niang is a typical civil play, while this Crossroads belongs to military play.
《拷红》是典型的文戏,而《三岔口》属于武戏。
The oh speaks of, we English Niang and sincerely all of elder brothers is beginning ten living of.
哎呀,说起来,我们英娘和谨哥都是初十生的。
Niangs touched hand her bed along with stand of English Niang: "is home everything all all right?"
十一娘摸了扶着她床沿站着的英娘:“家里一切都好吧?”
And you not at the progeny in the each home always have no deed, amount Niang there aptitude not worried?
而且你不在家家里的子嗣就一直没个动静,额娘那边能不着急吗?
Niangs think of there is in a dollar Niang house call Fang thin:Is a messenger in the elder sister house?
十一娘想起元娘屋里有个叫芳菲的:是在大姐屋里当差的吗?
From small, I then and helplessly looking at my Niang to shed tears every night, that kind of day not lead.
自小,我便眼睁睁看着我娘每夜流泪,那种日子不好过。
Still need to emit steer I the hazard of Niang jealousy, quit you in the mansion, have been reserving greatly?
还要冒着被我娘妒忌的风险,把你留在府中,一直养大?
Dad, Niang, in my letter not namely wrote a empire matter many, metropolis bureau tug, you two old how still flee up?
爹,娘,我信中不是写了朝事繁多,京局紧张,你们二老怎么还跑上来?
Niang son?Hurriedly beat this small girl hair to walk truly, still truly occupy and order her to do at him so many up a do.
娘子?赶紧把这小妮子打发走了实在,好在他还真有事要吩咐她去办上一办。
"Cloud Lan Hai must join to have not blood-red color, clutch firmly mama wood to anxiously say:" The sum Niang has no wrong.
云岚骇得连无血色,抓紧林嬷嬷焦急的说道:“额娘无错的。”
Peony surprise ground the station start and told offense with Li Man Niang and urgently and in no time go out to welcome white a madam.
牡丹惊喜地站起身来,和李满娘告了罪,急匆匆地出去迎接白夫人。
Our meeting is doomed fate, is just like the white niang son and her husband one thousand years of waiting to get broken bridge in the meet.
我们的相遇是注定的缘分,就象是白娘子和许仙千年的等待才换来断桥的相遇。
Our meeting is doomed fate, is just like the white niang son and her husband one thousand years of waiting to get broken bridge in the meet.
我们的相遇是注定的缘分,就象是白娘子和许仙千年的等待才换来断桥的相遇。
应用推荐