My head was going thrum thrum thrum.
我的脑袋嗡嗡嗡地响着。
She hurled the ashtray across the room, narrowly missing my head.
她从屋子那头儿把烟灰缸扔过来,差一点就打中我的脑袋。
The bass guitar began to thump so loudly that it resonated in my head.
低音吉他开始砰然作响,震得我的脑袋嗡嗡的。
He says hello. He pats my head. Woof!
他会说你好,他会轻拍的我头。汪!
She nearly made a hole in my head just now, but we must not get discouraged.
她刚才差点把我的脑袋打了个洞,但我们不能气馁。
I thought how I could lean my head back to rest on her shoulder whenever I wanted.
我想着自己是如何在无论何时只要愿意就可以把脑袋倚靠向后休憩在她的肩头。
One of those hawks dove not more than a foot above my head to pick up a mouse beneath a tree across from me.
其中有只鹰俯冲下来离我头顶不到一英尺,在我对面的一棵树下捕到一只老鼠。
Every summer when I top up my selection of summer outfits from the department stores, my eyes would nearly pop out of my head.
每年夏天,当我在百货公司挑选夏装时,我都会感到眼花缭乱。
I bonked my head on the doorway.
我没留意在门口碰了一下头。
Thankfully, I've learned to switch off and let it go over my head.
谢天谢地,我已经学会了不再烦恼,把它抛到脑后。
After a week in the new job, I soon realized that I was in over my head.
新工作刚做了一个星期,我便意识到自己做不了。
I can't remember the name off the top of my head, but I can look it up for you.
我一时想不起这个名字,不过我可以给你查一查。
I greeted her by nodding my head.
我点头向她致意。
This question has been in my head for long.
这个问题在我已经想了很久了。
When I finished playing, I put my head down.
当我玩完后,我低下了头。
Resting my head on Helen's shoulder, I put my arms round her waist.
我把头靠在海伦的肩上,环抱住她的腰。
I knocked my head on the tree while I was walking my dog.
我遛狗的时候头撞到了树上。
The teacher spoke so quickly that almost everything he said flew right over my head.
老师语速太快了,他说的几乎每句话都像是从我头顶上飞过。
You smiled and put your hand on my head, saying, "I'm just tidying up some clothes."
你笑着把手放在我头上,说:“我只是在整理衣服。”
The stories I'd heard about the park were all coming into my head at this moment.
我听过的关于公园的故事此时都浮现在我的脑海中。
At the same time, worrying thoughts appeared in my head like, "What do you think you are doing?"
与此同时,我的脑海里出现了忧虑,“你以为你在做什么?”
While the fear hung over my head, there were also signs that I was headed down the right path.
虽然恐惧笼罩着我,但也有迹象表明我正走在正确的道路上。
—What does the stuff on your T-shirt mean? —It's nothing. Just something off the top of my head.
——你 T 恤上的东西是什么意思? ——没什么,只是我即兴想到的。
With the pumpkin resting on the table, hole uppermost, I bent over and pressed my head against the opening.
南瓜放在桌子上,洞口在最上面,我弯下腰,把头压在洞口。
I quickly lower myself, ducking my head to avoid looking directly into his eyes so he doesn't feel challenged.
我迅速放低身子,低下头避免直视他的眼睛,这样他就不会觉得我在挑衅他。
My eyes rolled to the back of my head, a mask covered my mouth, my temperature raised and I have the coronavirus.
我眼睛向上翻,戴着口罩,体温也升高了,因为我感染了新冠病毒。
I moved my head into the front of the car and proudly announced, "So far, you've taken nine years off your life!"
我把头挪到车前,骄傲地宣布:“到目前为止,你的寿命已经少了9年!”
It was only when I tried to remove my head that I realized getting out was going to be less straightforward than getting in.
直到我想把头取出来的时候,我才意识到,出来要比进去难得多。
I'm unsure now why I thought forcing my head inside the pumpkin would settle the matter, but it seemed to make perfect sense at the time.
我现在不知道为什么,我那时认为强行把头塞进南瓜里就能解决这个问题,但在当时似乎是完全合理的。
I got into a panic as I pressed firmly against the table and moved my head around trying to find the right angle, but it was no use.
我陷入了恐慌,我紧紧地贴着桌子,把头挪来挪去,试图找到合适的角度,但没有用。
应用推荐