Blondie was started by Young's father Murat "Chic" Young in 1930.
勃朗黛是扬的父亲缪拉·奇克·扬于1930年开始创作的。
Murat: Prana also provides tools which can be used for quick starting Prana-based projects.
Murat:Prana还提供了一些工具,这些工具可用来快速建立基于Prana的项目。
See our earlier story on the first installation, Suspended Figure, by Architect Ayako Murat.
看到我们以前的故事第一次安装,缓刑图,由建筑师绫子缪拉。
In the middle of the day Murat sent his adjutant to Napoleon with a request for reinforcements.
中午,缪拉派他的副官到拿破仑那儿请求援兵。
"We have double standards," said Ali Murat Yel, a professor of sociology at Istanbul's Fatih University.
“我们有双重标准”,伊斯坦布尔的法提赫大学社会学教授阿里·穆拉特·耶尔表示。
Murat: Integration with PureMVC was initially created just as an experimental attempt to bring IoC in PureMVC applications.
Murat:与PureMVC的集成最初只是一种实验性的尝试,用来将IoC带到PureMVC应用中。
"Your operation has not been a success, " Murat told him with a look of mock concern. "You need a few more days in bed."
“你的手术不成功,”穆拉做出假装关心的样子对纳希念着英语,“你还要在床上躺几天。”
He said that Murat was camping for the night a verst from them, and that if they would give him a convoy of a hundred men he would take him alive.
他说,缪拉就在相距他们只一俄里的地方过夜,只要他带一百名卫队,他就可以把他活捉过来。
With the help of Murat, the village school teacher who spoke a few words of English, I managed to explain that I had cycled all the way from Britain.
在他帮助下,我设法向他们说明我是怎样从英国一路骑自行车来到这儿。
And then, indeed, there is a fine historical novel, Hadji Murat - not a book easily bypassed by anyone seriously interested in Tolstoy's accomplishment as a writer.
实际上,他还写了一部优秀的历史小说,哈吉·穆拉特—对真正对作为作家的托尔斯泰感兴趣的人,这部小说不容轻视。
NAPOLEON's GENERALS, Davoust, Ney, and Murat, who were close to that region of fire, and sometimes even rode into it, several times led immense masses of orderly troops into that region.
拿破仑的将军们——达乌、内伊和缪拉,都离火线很近,甚至有时亲临火线,他们好几次率领一大批严整的队伍到火线上去。
Murat Gunel, Blaine's doctor, said he advised the modern-day Houdini against performing the escape, which he said could cause a blackout, a heart attack, a stroke, or nerve damage in the fingers.
布莱恩的医生居内尔说,他曾建议布莱恩放弃逃生表演的环节,因为这可能引起昏厥、心脏病突发、中风,还可能损伤手指的神经。
Murat Gunel, Blaine's doctor, said he advised the modern-day Houdini against performing the escape, which he said could cause a blackout, a heart attack, a stroke, or nerve damage in the fingers.
布莱恩的医生居内尔说,他曾建议布莱恩放弃逃生表演的环节,因为这可能引起昏厥、心脏病突发、中风,还可能损伤手指的神经。
应用推荐