His father meted out punishment with a slipper.
他父亲用一只拖鞋来进行处罚。
The severe punishment was meted out to the unruly hooligan.
对那个嚣张的流氓已施以了严厉的惩处。
He thunders the punishment meted out to them.
他大吼着报出给予他们的惩罚。
He thundered the punishment meted out to them.
他大吼着报出给予他们的惩罚。
The humiliation meted out to Mr McCain is intense.
麦凯恩先生蒙受的羞辱是相当强烈的。
The humiliation meted out to Mr McCain is intense. 6 O!
麦凯恩先生蒙受的羞辱是相当强烈的。
The jury carefully meted out punishment for the offenders.
陪审团慎重地给犯人量刑。
Reward or punishment is meted out of human's interference.
给出的奖励或者惩罚都是不受人干预的。
The severe punishment was meted out to the unruly landlord.
对这个嚣张不法的地主已给于严厉的处分。
But, he ventured to hope, justice would be meted out without paltering .
他斗胆希望人类的正义要坚决予以惩罚而不能手软。
Separate punishments may be meted out on two or more of the above-mentioned ACTS.
有上述两种或者两种以上行为的,可以分别处罚。
If they don’t, they can expect the same kind of treatment meted out to the ‘uncompliant’.
如果他们不这样做,他们可以预料到对“不服从”的惩罚。
Whereas the case cannot constitute a crime, administrative punishments shall be meted out.
不构成犯罪的,应当依法给予行政处罚。
The opposite fear—that justice is being meted out too hastily and harshly—is held only by a minority.
而只有少部分人有与其相反的恐惧。他们认为司法制裁来得太过匆忙,太过粗糙了。
She did not know what punishment for public hugging and kissing might be meted out to her in this country.
她不知道什么样的处罚,为市民拥抱和亲吻,可能在平时,她在这个国家。
Punishments had been 9)meted out for refusing to obey, and he must have 10)had his fill of that kind of thing.
如果不服从,他就会受到惩罚,而且他早以习惯于这种逆来顺受的事情了
The order follows punishment meted out to a Shanxi television station for coverage of a textile-factory closure.
这个命令在山西电视台因报道纺织工厂的倒闭的新闻而受罚后下达。
Furthermore, researchers found that the brain's pleasure centers lit up in males when just punishment was meted out.
此外,研究者发现,当公正的处罚被实施后男性大脑的乐感中心亮起来。
Punishment will be meted out for messages deemed to promote disrespect for the country’s institutions or “alarm” among the population.
那些为认定为发布不尊重国家机构信息的人将受到处罚或在公众中受“警告”。
These countries will have to take the IMF medicine of debt restructuring and fiscal tightening that was meted out so often in previous emerging-market crises.
这些国家将服下IMF开出的调整债务结构和紧缩财政政策的药方。在之前的新兴市场危机里此药方被频繁开出。
If found guilty the clubs are expected to be punished severely, with relegation, expulsion from European competitions and points deductions set to be meted out.
如果被证明有罪,他们将受到严厉的处罚。降级和扣分,不能参加欧洲联赛。
Inpoker terms, the Treasury and the Fed have gone "all in. " Economicmedicine that was previously meted out by the cupful has recently beendispensed by the barrel.
在纸牌游戏中的条件,美国财政部和美联储已经“全部英寸”经济医学先前男子的满杯最近已经免除了每桶。
Steve Coogan, a comedian whose private life has often been newspaper fodder, complained about "tawdry muckraking" and the "sociopathic" treatment meted out by editors.
私生活经常见报的喜剧演员史蒂夫·库根抱怨被各报刊公然地揭发隐私,遭受到编辑们“反社会的”对待。
This means, first, that any income growth above the norm will be disproportionately saved in the current period to be meted out for consumption purposes in future years.
这意味着,首先,任何超乎寻常增加的收入都会被人们存起来以备将来之需,导致现阶段的储蓄高于正常比例。
Of course, from the point of view of social justice as equality, it wouldn't really matter whether the treatment meted out to dogs was good or bad, so long as it was equal.
当然,从社会平等的角度来看,只要待遇平等,狗得到的治疗是好是坏并不真的重要。
The current lack of a comprehensive architecture for REDD means that the carbon market and funding will be global but justice and legal redress will have to be meted out locally.
REDD缺乏一个全面的架构,这意味着碳市场和资金是全球性的,但公正和法律的补救则只能在地方层面上实现。
The current lack of a comprehensive architecture for REDD means that the carbon market and funding will be global but justice and legal redress will have to be meted out locally.
REDD缺乏一个全面的架构,这意味着碳市场和资金是全球性的,但公正和法律的补救则只能在地方层面上实现。
应用推荐