A strong 8.2-magnitude earthquake has hit the northwest coast of Chile, killing at least six people and setting off a small tsunami.
智利西北海岸发生里氏8.2级强烈地震,造成至少6人死亡,并引发小海啸。
Yesterday’s 8.9 magnitude earthquake was the fifth strongest since 1900.
昨天的8.9级地震是1900年以来第五强烈的地震。
A 4.8-magnitude earthquake struck Yuncheng, Shanxi, Sunday at 10:36 am.
24日上午10时36分,山西运城发生4.8级地震。
The 6.4 magnitude earthquake struck northeast of Quetta, the capital of Baluchistan.
这场6.4级地震发生在俾路支省会奎达东北地区。
On April 14, 2010, there was a seven-point-one magnitude earthquake in Yushu county, Qinghai.
2010年4月14日,青海省玉树县发生了7.1级地震。
WHO is being updated continually on the latest health issues in the wake of the 7.8 magnitude earthquake.
在发生里氏7.8级地震后国际卫生组织正在不断更新获取最新卫生问题信息。
Bhaktapur, Nepal: a woman collects bricks outside her house a day after a 6.8 magnitude earthquake struck.
尼泊尔,巴克塔·普尔:一位妇女在6.8级地震之后收集她家之外的砖块。
The first is of a supermarket, caught at the moment the 9.0 magnitude earthquake unleashed its destructive force.
其一是一家超市的画面,是在9.0级地震释放出毁灭力量的那一刻拍摄的。
Last week's 8.9-magnitude earthquake, subsequent tsunamis and continuous aftershocks continue to shake Japan.
上周8.9级的地震,随之而来的海啸和持续不断的余震接连打击日本。
Wednesday's 7.3-magnitude earthquake that hit Indonesia has claimed 57 lives with over 40 people still missing.
印尼2日发生的7.3级地震目前已造成57人死亡,另有40多人失踪。
Also last week, a 7.7-magnitude earthquake hit Indonesia's coast, triggering a tsunami and killing at least 449.
同样在上周,一个7.7级的地震袭击了印尼的海岸,引发海啸,造成至少有449人死亡。
At least 65 people have died after a 6.3-magnitude earthquake struck Christchurch on New Zealand's South Island.
新西兰南岛城市基督城发生里氏6.3级地震,目前至少65人在地震中丧生。
Rescue workers searched for survivors through debris in Christchurch, New Zealand, after a 6.3-magnitude earthquake.
图为新西兰第二大城市克莱斯特彻奇发生里氏6.3级地震,搜救人员在断壁残垣中寻找生还者。
At 4.28pm on Wednesday, a 4.5 magnitude earthquake was felt in Melbourne and eastern Victoria, 12 days after a similar tremor.
本周三下午4:28,在墨尔本和维州东部的人感受到了4.5级强度的地震,这次震动与12天前的那次相似。
Last December, a 6.4-magnitude earthquake hit 65 miles east-southeast of Taitung, but no damage or fatalities were reported.
之后的十二月距台东市65英里方位东-南东发生里氏6.4级地震破坏和伤亡报道。
The death toll from a 7.1-magnitude earthquake in northwest China's Qinghai Province has risen to 1706, rescuers said Friday.
据救援者今早透露,位于中国西北部的青海省发生的7.1级地震造成的死亡人数,现已上升到了1706人。
The 40-year-old plant was designed to withstand an 8.2 magnitude earthquake. All new reactors are designed to withstand nine.
40年的厂房设计承受的最大震级是8.2级,而所有新的反应堆设计承受震级是9级。
Theworld was still reeling from the tragedy in Haiti when news broke of an8.8-magnitude earthquake and subsequent tsunami in Chile.
世界遭受海地灾难的影响还没过去,智利又传来8.8级地震和随之而来海啸的爆炸性新闻。
Several days before the governor’s conference Oklahoma experienced a 5.6-magnitude earthquake—its strongest in nearly 60 years.
在州能源会议召开前几天,俄克拉何马州发生了一次里氏5.6级地震,为近60年内州所遭遇的最强一次地震。
The earthquake was preceded by foreshocks, including a 7.2 magnitude earthquake that occurred two days earlier, about 25 miles away.
这次地震已有前震,包括两天前在距此25英里远处发生的一次7.2级地震。
A devastating tsunami hit the coast of northeast Japan on Friday in the aftermath of an 8.9 magnitude earthquake about 80 miles offshore.
本周五日本的北海岸线,在经历了8.9级地震余波之后,沿海岸线80公里,又被一场毁灭性的侵袭。
In Sichuan alone, a total of 31, 978 people were killed since Monday's deadly 8.0-magnitude earthquake, with 209, 905 others injured.
上周一里氏8.0级大地震以来,仅四川一省就有31978人丧生,209905人受伤。
In Sichuan alone, a total of 31, 978 people were killed since Monday's deadly 8.0-magnitude earthquake, with 209, 905 others injured.
上周一里氏8.0级大地震以来,仅四川一省就有31978人丧生,209905人受伤。
应用推荐