In order to keep the heart-broken lesson in mind, we should stop fires from happening again.
为了记住这令人心碎的教训,我们应该阻止火灾再次发生。
In Bellevue, the switch to adaptive signals has been a lesson in the value of welcoming new approaches.
在贝尔维尤,采用自适应信号灯是接受新方法所带来的一次教训。
Her patience with our failings and fickleness and her willingness to give us a second chance are a daily lesson in gratitude.
她对我们的失败和反复无常的耐心,以及她给我们第二次机会的意愿,让我们每天都学会感恩。
Pessimists point to Japan's travails as a lesson in how a deflating asset-price bubble and a vast overhang of debt can defeat all that monetary and fiscal policy can throw at it.
悲观主义者以日本的痛苦经历作为一个教训,告诉我们资产价格泡沫破灭和巨大的债务负担是如何击败所有可以实施的货币和财政政策。
They are the last scruples of an awareness that fears to forsake its initial and difficult lesson in favor of a final illusion.
这些都是意识的最后顾虑,它害怕偏好最终的幻念会让它放弃最初那个难以对付的教训。
Either way, it's a concrete lesson in just how far removed the publishing industry can be from reality.
不管是哪种情况,这是一个实实在在的教训,说明出版业对现实的理解有多差。
Plus, the tools and methods he uses to get the visuals is almost a lesson in new media artistry.
而且,他用于获得图像所使用的工具和方法,几乎是新媒体艺术的一节课。
Economic loser fail to learn the lesson in retrospect, and dedicate themselves to cheating customers instead of improving the quality of products and services.
一些经济竞争的失败者们没有反思教训,反而尽力去欺骗消费者、不去提高产品和服务的质量。
Depositors' losses served as a lesson in moral hazard.
存款人的损失成为道德风险的一个教训。
THE story of Nokia's transformation from an obscure Finnish conglomerate into the world's largest maker of mobile phones is an object lesson in the virtue of specialisation.
从一个默默无闻的芬兰公司转变成世界最大的手机制造商,诺基亚的故事是关于专业化功效的一堂标准课程。
It may be the most elementary lesson in courtroom basics but, for Schmidt, appearing confident and composed will be key.
镇定也许是审讯室基本知识中最基础的一课,但是对施密特来说,表现得自信自制将是关键。
As a human being, I learned a solid lesson in how delicately tuned human nature is.
作为一个人,我上了内容充实的一堂课,了解到人性有多么细致。
For China, the Siberian pipeline has disintegrated from a model of Beijing's new internationalism to a painful lesson in the complexities of the global oil market.
对中国来说,西伯利亚的输油管线在北京新国际主义模式中的土崩瓦解,是其在错综复杂的全球石油市场中的一个惨痛教训。
A major lesson in the business dramas of recent years is that great executives are almost — but not quite — enough.
近年来商界轰动一时的大事件给我们的一个主要教训是,公司拥有顶尖高管几乎就足够了,但也只是几乎。
Swiss headlights bouncing in our mirror, we drove on, smugly elated at having taught a lesson in bush survival to ill-attuned Europeans.
我们继续向前行驶,瑞士人的车头灯闪烁在我的反光镜里,我为给那些笨拙的欧洲人上了一堂丛林逃生课而沾沾自喜。
"This earthquake is a lesson in humility," says Emile Okal, a geophysicist at Northwestern University in Evanston, Illinois, who studies great earthquakes and tsunamis.
“此次地震对我们是一次教训,”艾米尔欧卡尔说,他是伊利诺伊州伊万斯顿西北大学的一名地球物理学家,她的研究领域是巨大地震和巨大海啸。
As I ate she began the first of what we later called "my lesson in living."
我吃点心的时候,她开始给我讲我们后来称之为“我生活中的一课”的第一部分。
We hope the crisis will not only teach us all a lesson in financial oversight, but also offer us an opportunity to strengthen our partnership.
我们希望这次金融危机不仅在金融监管方面给所有人上了一课,同时也为加强我们之间的伙伴关系提供了机会。
My 12 year old had a lesson in his science course later that day that mapped magnetic fields of a little bar magnet. He showed me the results.
当天的晚些时候,我12岁的大儿子在他的自然科学课上绘制了一幅磁铁的磁场分布图。他向我展示他的成果。
They took it without thanks, looking at him curiously and uneasily; learning from him maybe at that moment their first lesson in contempt.
他们连谢都没谢一句就拿走了,带着好奇,心神不安地看着他;也许那一刻他们从他身上第一次学会了轻蔑。
My 12 year old had a lesson in his science course later that day that mapped magnetic fields of a little bar magnet.
当天的晚些时候,我12岁的大儿子在他的自然科学课上绘制了一幅磁铁的磁场分布图。
They've learned their lesson in Iraq that they can't do everything.
他们已经从伊拉克的教训中得知他们不能代替一切。
Since China “taught Vietnam a lesson” in 1979 there has been no significant military conflict involving any of the major powers in the Western Pacific.
自从中国1979年“教训了越南一顿”以来,这一地区没有爆发重大的、有西太平洋地区的任何一个大国卷入其中的军事冲突。
Instead, high school principal Gregg Errebo issued a written statement defending the project as a valuable lesson in hands-on learning.
相反,高中校长格雷格埃雷波发表了书面声明,为项目辩护说这是一个动手学习,非常有价值的教学课。
Instead of getting their driver's licenses and hooking up with their PROM dates, these kids are getting a lesson in how to build a business.
这些孩子不像同龄人那样忙于考驾照或者勾搭毕业舞会的舞伴,而是在学习如何打造一家公司。
Researchers also found that rates of HIV infection were much lower among girls paid to stay in classrooms: one more lesson in the power of responsibility and self-control.
研究人员还发现,在那些受资助上学的女孩们当中,艾滋病传染比例低得多。这再一次证明了责任和自我控制的力量。
Doing so would be a useful exercise, and a helpful lesson in runaway recursion.
这样做将是十分有用的练习,并且对失控递归非常有用。
There is a lesson in this for Greece, but not the one euro-zone leaders wish to impart.
这其中有希腊可以借鉴的经验,但并非欧元区领导希望宣扬的。
If I’m with someone boring or obnoxious, it’s a lesson in patience, or empathy, or in learning to understand people better.
就像与一个无聊之极的人在一起,你可能认为浪费了时间,但如果换个角度想,这件事让你学会了忍耐、学会了理解他人。
If I’m with someone boring or obnoxious, it’s a lesson in patience, or empathy, or in learning to understand people better.
就像与一个无聊之极的人在一起,你可能认为浪费了时间,但如果换个角度想,这件事让你学会了忍耐、学会了理解他人。
应用推荐