For I will lay the land most desolate, and the pomp of her strength shall cease; and the mountains of Israel shall be desolate, that none shall pass through.
我必使这地荒凉,令人惊骇。她因势力而有的骄傲也必止息。以色列的山都必荒凉,无人经过。
As he made the announcement, he luxuriously lay himself upon the land among the flowers.
宣布这一消息时,他舒畅地躺到了花丛中的土地上。
His village home lay there at the end of the waste land beyond the sugar-cane field.
他的家就在荒地边缘的村庄里,在甘蔗园之后。
The wealth of nations lay not in land, but in Labour, deployed to its best advantage and divided as finely as demand would allow.
国家的财富不在于土地,而在于劳动。劳动被配置到它最能发挥作用的地方,需求决定劳动的细分程度。
The daylight sand deeper and deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
Before you make the minimal set of configuration changes you need to get started, this section takes a quick tour of CodeIgniter so you're familiar with the lay of the land.
在进行一组必需的轻微的配置更改之前,本节将为您简单介绍CodeIgniter,使您熟悉它的基础知识。
And so Jama Khan's land lay fallow for 30 years after his death, his family squabbling over his inheritance all the while.
所以,在贾马汗死后,他的土地休耕了30年,他的家人一直在他的继承权上争论不休。
Initially, you'll need to get a lay of the land to assess the potential difficulties—it can be useful to play through bits, even if you're faking parts of it.
最初你需要了解一下情况去找出潜在的问题——拉奏一小段这可以是很有用的,即使你在部份拉奏是混作一团。
If your child is older, schedule a school tour with the guidance counselor before school starts to learn the lay of the land, or even map out where their classes are located.
如果孩子年龄稍大一些,与辅导老师一起在开学前计划一场学校之旅,让孩子知道学校的分布,或者甚至可以在地图上标出教室位置。
Beyond the cliffs, the land lay in great gashes, the results of erosion and alabaster mines old and new.
在悬崖之外,大地显示出处处伤痕,到处都是新的老的侵蚀和雪花石膏开采矿留下的痕迹。
They will lay siege to all the cities throughout your land until the high fortified walls in which you trust fall down.
他们必将你困在你各城里,直到你所倚靠,高大坚固的城墙都被攻塌。
How I would have taken a jog and gotten the lay of the land. How I would have done so many things I can't do now.
我怎么能够做到一下子尘嚣落地,又怎么能够做那么多现在做不了的事呢。
Within minutes the scattered boats lay still, and the seascape takes on an air of quiet industry, a watery allotment land.
散开的船只在几分钟内就停好了。平静地从天空俯瞰海景,这是一片海岛。
Walking is good exercise, of course, but it's also a great way to learn the lay of the land.
步行是一种很好的锻炼方法,同时也很有利于了解地形。
Note: most of the things I told you above is meant to give you a good conceptual model of the lay of the land.
注意:我告诉你们的大部分事给了你们一个很好的概念模型。
There he lay in his bed for many days, while the finest doctors in the land came and went; but each day the old Duke grew weaker and more withered.
他在床上躺了很多天,王国里最好的医生来了又走,但老公爵一天比一天虚弱了。
Accompanied by Lu Su, Kongming rode to the Southern Screen Hills to take the lay of the land. He commanded the soldiers to build the altar of the ruddy earth of the southeast.
孔明辞别出帐,与鲁肃上马,来南屏山相度地势,令军士取东南方赤土筑坛。
There shall no man be able to stand before you: for the LORD your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath said unto you.
11:25必无一人能在你们面前删立得住。耶和华你们的神必照他所说的,使惧怕惊恐临到你们所踏之地的居民。
They remain adamant about letting the land dictate the lay of the course and deliberately avoid moving earth except where necessary.
他们保持着坚定的信念让原始土地来决定球场的设计布置和有意避免移动土层,除非有必要。
That napkin is very comfortable, plus above the sudden growth in the land, while I lay up on sleep.
那个餐巾纸很舒适,再加上上面暖烘烘地,我躺上去一会儿就睡着了。
The daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼渐渐地没入深深的黑暗之中,那收割后的田野,孤寂、沉默地躺在那里。
The day light sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地没入黑暗之中,那已经首歌了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
The style of house the contractor builds depends partly on the lay of the land.
承包商所建房屋的式样,有几分要看地势而定。
The daylight sank and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地没入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
The daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
Thee daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
Thee daylight sank deeper and deeper into the darkness, and the widowed land, whose harvest had been reaped, lay silent.
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默默地躺在那里。
应用推荐