While it probably wasn't apparent at the time, much of this work is permeated by a spirit of romantic escapism that the likes of Wordsworth would have readily understood.
虽然这在当时可能还不明显,但这部作品中充满了浪漫主义逃避现实的精神,这是华兹华斯等人很容易理解的。
He did a little research on the Internet and discovered that smiling is a universal language—it is understood everywhere.
他在网上做了一些研究,发现微笑是一种世界通用的语言——它在任何地方都能被理解。
It is understood that this "new" baseline is the candidate baseline for deployment to testing hosts.
这可以理解为这个“新”基线是作为开发的候选基线用于测试的主机。
It is understood that no talks have taken place but that the club would be delighted if he were to take up a position.
虽然知道双方并没有举行对话,但是俱乐部将会很高兴如果他会回来担任职务。
It is understood that Paul Hart will continue as manager under the Faraj regime, in the short term at least.
可以理解,保罗·哈特将在法拉吉入主后继续执教球队,至少短期如此。
It is understood that shareholders have been urgently contacting Andrew Gould, Rio's senior non-executive director, to register their concern.
据了解股东们正积极联络力拓的高级非执行董事安德鲁·古尔德,进行股份登记。
It is understood that none of the other girls who reported side-effects was admitted to hospital.
据了解,这些报告有副作用的其他女孩没有一个被允许进入医院。
It is understood that other managers of vice-president rank also suggested Mr Wolfowitz should go.
据信,其他副行长级管理人员也建议沃尔福威茨辞职。
It is understood that Cameron will drop his pledge to hold a referendum on the treaty on the grounds that it is impossible to open a treaty that has entered EU law.
据了解,卡梅伦将放弃就《里斯本条约》举行全民公决的承诺,因为已经成为欧盟法律的条约不可能再改变。
It is understood that a number of the cities want to take over skills training from national programmes so that they can cater to local employers' demands.
据悉,许多城市想要独霸国家项目的技能训练,以便他们能迎合当地雇主的要求。
It is understood that the methods of killing bore similarities and that Garrido used to work in an industrial park on the waterfront close to where several bodies were discovered.
据了解,其杀人手法相似,而加里多过去就在发现了几具尸体的滨水地区附近工业园工作。
It is understood that he was treated by doctors in America and at one point was forbidden from flying from Los Angeles to Arizona for a scheduled appearance at the State University on April 6.
有人认为,他曾在美国接受过治疗,并且曾一度被禁止从洛杉矶飞往亚利桑那,那次他本是赴约在四月六号在州立大学发表演讲。
It is understood that the report will heavily criticise the Phoenix Four, the businessmen who owned the car manufacturer when it went bust with the loss of 6, 500 jobs in April 2005.
据了解,报告将严厉指责“凤凰四董事”——2005年4月这家汽车制造商破产时公司的所有者,它的破产造成6500人失业。
It is understood that clouds jewellery market developers in the white spirit market in recent years is capable of clouds groups.
据了解,云峰珠宝交易市场的发展商是这些年来在白酒市场长袖善舞的云峰集团。
It is understood that a lot of people are suffering from Condyloma after a sharp, aware of its harm.
据了解,很多的人都是在患有尖锐湿疣之后才认识尖锐,了解到它的危害。
Technology. It is understood that the SELLER shall specify Equipment using state-of-the-art technology currently available unless otherwise specified by the BUYER.
技术:一般理解为卖方应指定使用当前可得的具有艺术级技术的设备,除非买方另有说明。
It is understood that you will open a credit in our favor after you duly counter signed the contract.
不言而喻,在合同及时签署后,你们会立即开立以我方为受益人的信用证。
It is understood that such an invitation is intended to help potential delegates to raise funds or to obtain a visa.
据了解,这种邀请的目的是帮助潜在的代表,以提高资金或获得签证。
It is understood that Supplier cannot lawfully prevent its distributors located elsewhere from supplying Products for sale or use within the Territory and that it has no obligation to do so.
双方理解供应商没权阻止位于其它区域的经销商销售在定义区域内销售和使用供应商提供的产品。
It is understood that the Beijing ordinary attendant tuition fee is very expensive, generally one subject at a cost of 2000 yuan.
据了解,北京普通服务员的学费是非常昂贵的,一般一个科目的费用为2000元。
It is understood that this waste incinerators with chimneys, including 8 meters high, the furnace capacity of 40 cubic meters per day can burn 10 tons garbage.
据了解,这个垃圾焚烧炉连同烟囱在内,高8米,炉体容积达到40立方米,每天可焚烧10吨垃圾。
It is understood that the ship is heading to Congo (cloth) is engaged in production of legal fishing, maritime safety, due to bad weather forced into South Africa is a harmless to traffic.
据了解,该船只是前往刚果(布)从事合法远洋渔业生产的,由于恶劣天气原因被迫进入南非海域避险,属无害通行。
It is understood that Supplier cannot lawfully prevent its distributors located elsewhere from supplying Products for sale or use within the Territory and that it has no obligation to do so.
双方理解供应商没权阻止位于其它区域的经销商在定义区域内销售和使用供应商提供的产品。
Nowadays it is understood that a diet which contains nothing harmful may result in serious disease if certain important elements are missing.
如今人们知道,如果食物中缺乏了某些重要的身分,即使此中不含有任何有害的物质,也会导致紧张的疾病。
It is understood that the real estate enterprises in Guangdong landing field mostly private or joint-stock enterprises.
据了解,广东抢滩外地的房地产企业多数是民营或股份制企业。
It is understood that the real estate enterprises in Guangdong landing field mostly private or joint-stock enterprises.
据了解,广东抢滩外地的房地产企业多数是民营或股份制企业。
应用推荐