• It is as though he holds their hands as they walk along life's pathway.

    彷佛紧握着我们的,拖带着我们走过人生的路途。

    youdao

  • It is as though instead of a dog wagging its tail the tail should wag the dog.

    情况恰似尾巴倒过来而不是尾巴

    youdao

  • It is as though a person's entire record collection worked on only one brand of gramophone.

    好比所有唱片支能够牌子留声机里播放一个道理。

    youdao

  • When a compensation handler runs, it is as though it is a continuation of the scope's execution.

    补偿处理程序运行时好像范围活动继续执行

    youdao

  • But by carrying a begging bowl, in fact, it is as though you always have something to put things into.

    但是著托事实上好似永远都有东西可以放入什么的。

    youdao

  • In this way, each time the service is called, it is as though that service is being used for the first time.

    这样,当每次调用服务时,都好像第一使用该服务一样。

    youdao

  • It is as though your unresolved feelings wait until you are feeling loved, and then they come up to be healed.

    解决的感觉好像等到感受到时,才跳出等待治疗

    youdao

  • It is as though the separation of the particles is an illusion-once particles are paired they will always be paired.

    好像粒子分离种幻想,一旦粒子成对他们永远配对

    youdao

  • Each time I celebrate the Holy Sacrifice of the Mass, it is as though a new Bethlehem and a new Calvary have become present for me.

    每次举行弥撒好像一个新的伯利恒加尔瓦呈现面前。

    youdao

  • But Skinner's leadership has been utterly self-assured -- it is as though the walk-on had been quietly practicing for his big shot all along.

    金纳自己领导能力却充满了信心——好像这位“龙套”一直在默默磨练演技,时刻在为制作做准备。

    youdao

  • One couple expressed it as follows: "it is as though we just witness what our bodies are doing. It is as though we are the space in which it is all happening."

    一对夫妇如是说:“感觉我们只是在看着自己身体做,而我们那所有一切得以发生空间。”

    youdao

  • Void marriage: a void marriage is one that void and invalid from its beginning. It is as though the marriage never existed and it requires no formality to terminate it.

    无效婚姻是指婚姻一开始就是无效的,好像从未存在过并且终止这个婚姻不需要任何形式规定。

    youdao

  • It is as though the woman you love, however indifferent she may be to her surroundings, loses something of her savour and consistency when she comes into contact with men and things.

    不管心爱女人周围如何冷若冰霜,只要别的男人事物一接触,似乎就会失去的香味和完整。

    youdao

  • It is as though you were considering threads of only three or four different colours. The number of colors may be small, but the threads can be woven into millions of different designs.

    好比想到只有三四不同颜色细纱颜色种类可能很少但是这些细纱却织成几百万种不同的图案

    youdao

  • It is as though the town fire departments were being dispatched to put out fires raging in several places at once while a collection was being taken to raise money for the fire-fighting equipment.

    镇上救火部门派出立即扑灭猛烈的大火,与此同时需要灭火设备筹集资金

    youdao

  • Faced with this question, many people feel themselves pulled in competing directions - it is as though there is something compelling them to say yes, but also something that makes them want to say no.

    面对这个问题很多感到他们自己被拉个不同的方向——好像什么东西迫使他们说是有什么东西迫使他们不。

    youdao

  • Experts see a movement toward the use of mobile technology in education, though they say it is in its infancy as professors try to come up with useful applications.

    专家们看到移动技术教育应用趋势,不过他们随着教授们试图提出有用的应用,移动技术还处于起步阶段。

    youdao

  • It is curious that Stephen Koziatek feels almost as though he has to justify his efforts to give his students a better future.

    不寻常的,斯蒂芬·科齐亚特几乎觉得必须证明自己为学生一个更好的未来而做的努力是合理的。

    youdao

  • Mush Valley is only about 160 kilometers northeast of the modern capital city, Addis Ababa, but it feels as though it could be a thousand miles away.

    MushValley现代化首都亚的斯亚贝巴东北方向只有160公里给人的感觉上千英里远。

    youdao

  • The problem is, housework is often overlooked as work, even though it is often as laborious (or in some cases, more so) as any paid job.

    问题家务劳动作为工作经常被忽视尽管往往任何有偿工作一样辛苦某些情况下辛苦)。

    youdao

  • Although I probably should mention that technically a hare is not exactly the same as a rabbit, even though it is very similar .

    但是可能应该提一下,尽管野兔与(我们一般的)兔子相似严格地说,它们有区别的。

    youdao

  • Business along this historic trading road is still going on though it is not as busy as before.

    条历史悠久贸易大道上生意虽然以前那么繁忙了但仍然在进行。

    youdao

  • It looks as though self-control is something that in one generation can disadvantage the next generation.

    自我控制能力看来影响到下一代

    youdao

  • Though this vaccine is safe, it might not be as effective as it is expected to be.

    然这种疫苗是安全的,但它可能不像预期的那样有效。

    youdao

  • I sit beside it, reading or drinking my coffee, as though it is some sort of tamed, predictable animal that has no closer connection with me.

    坐在海边看书或是咖啡这时像一只经过驯服容易控制的动物一样,安静地待在那里,我并没有更近的接触。

    youdao

  • I sit beside it, reading or drinking my coffee, as though it is some sort of tamed, predictable animal that has no closer connection with me.

    坐在海边看书或是咖啡这时像一只经过驯服容易控制的动物一样,安静地待在那里,我并没有更近的接触。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定