"It's just as well," said Hurstwood. "you never know who you're going to get in with. Some of these people are pretty bad company."
“这样也好,”赫斯渥说,“你根本不知道你会认识些什么样的人。他们中的有些人可不是什么好东西。”
Elizabeth Windsor is the second richest woman on the planet, so it's just as well she was able to find a few spare pennies for her grandson's wedding.
伊丽莎白温莎是全球第二富有的女人,所以幸好她能给她的孙子的婚礼找出几个零花的小钱来用。
This alarm clock option doesn't give you any meaningful way to customize the display, so it's just as well the three-dimensional white letters on a blue background look as good as they do.
这款闹钟选择没有给你任何有意义的方式来自定义显示,所以它就是如同看上去的那样,蓝色背景上漂亮的三维白色字母。
Upon meeting him again and reporting that I couldn't remember a thing about our conversation except for the weird effects we had both experienced, he replied wryly: Maybe it's just as well.
对于和他再次会面并做报告说我记不住任何一件关于我们的谈话的事-除了我和他都经历了的怪异的影响,他挖苦地说道:“或许这样倒也很好。”
Blue asbestos is far less common in buildings, which is just as well because it's more dangerous than white asbestos.
蓝色的石棉在建筑中要少见得多,幸好是这样,因为它比白色石棉更危险。
It doesn't really lean into the room very well. It's just a painting on the wall, and you see it as a painting.
它并不是真的与房间融合得很好。它只是墙上的一幅画,而且你也只把它当做一幅画。
It's not just speculative investors who have stopped buying second apartments, but new homebuyers as well.
不但投机性购房者已不再购买第二套房屋,新的房屋买家也选择了观望。
It's not just computers. We have to include TV and all kinds of handheld devices as well.
不仅仅是电脑,还有电视以及所有类型的手持设备。
Chuck Yeager first broke the sound barrier in his rocket-powered X-1 in 1947, so it's staggering to think that just 23 years later, we stood poised to take our leisure travel supersonic as well.
1947年,查克·耶格尔用火箭动力的X - 1第一次突破了音障,让我们吃惊的是,仅仅23年后,我们在休闲旅行中已经可以享受超音速飞行。
She adds: "It's not just the quality of the mother and father's relationship with the child, but how they're managing as a couple that affects how well kids do.
她也说:“不仅父母和孩子们的关系,还有夫妻间的关系也会影响到孩子未来对家庭关系的处理。
It's crucial not just to meeting our economic challenges but to meeting our social and environmental challenges as well.
关键不仅要应对经济上的挑战,还要解决社会和环境等问题。
CHABRIS: it's a fallacy that we're able to multitask and do two or three or four or five things just as well as we could do them if we did them one at a time.
CHABRIS:我们能同时做多件事,我们能够同时做两件、三件、四件或五件事正如我们一次做一件事那样,其实是一个谬论。
It's not just a matter of hearing God's voice; it's also a matter or responding. Hearing is not enough. You have to act as well.
这不仅是聆听上帝声音的事情,而且也事关响应。光听是不够的,你得付诸行动。
And it's not just the kids who are suffering. It's the parents as well.
其实,不仅孩子们痛苦,父母亲也同样受煎熬。
It's probably just as well that Jane Austen is not around to see the experiment's results, which are to appear in a forthcoming issue of Psychological Science.
幸好简奥斯汀没有看到实验结果,而这将会在即将出版的《心理科学》中予以描述。
As for my survival strategy, well, each day, I wake up feeling a little tired and achy. After a few miles that goes and it's just a case of moving forward and getting the job done for the day.
至于我的生存策略,我每天醒来时都感到疲倦和疼痛,跑了几英里后,我就只管朝前跑,努力去完成当天的工作了。
It's perfectly OK just to make an appointment because you're feeling bad or not doing as well in school as you'd like.
因为你感到糟糕,或也不想在学校做事情,与辅导员见面就很不错。
It's just a few lines here and I'll introduce one new function as well.
只是几行,我也将引进一个新的函数。
Although it's easier, perhaps, to learn from a mistake, Ready says it's just as important for entrepreneurs to learn from their successes as well.
尽管从错误中学习来得更容易,拉地说从成功中吸取经验同样重要。
It's also important to note that other Web frameworks have similar lifecycles; they just don't tend to be as well advertised.
有一点非常重要:其他Web框架也都具有类似的生命周期;它们只不过是没有很好地进行宣传。
Well, the odd thing is it's exactly the same with Saussure, who can be considered the father or patriarch of a certain kind of literary theory as I have just indicated.
索绪尔也是这样,他可以说是,某种文学理论之父了。
So you ask yourself (it's 2 AM, and you must be alone, so you might as well talk to someone!), "I can either start to work on the report from scratch, or should I just start updating my resume?" A.
然后,您会问自己(这时是凌晨两点,您一定是独自一人在工作,否则还可以与他人交谈!),“我是从头开始写报告呢,还是应该开始重新找工作?”
Success Tip: It's not just about what you want to achieve. Let your fellow networkers know that you want to support their successes as well.
成功秘诀:关键的不仅仅是你想要实现什么。同时,也要让你的人脉知道你同样希望帮助他们实现成功。
What's a bit more surprising is that it's not just the people who you closely come into contact with but people a step removed as well.
更令人吃惊的是不仅仅是与你有密切联系的人有此种快乐影响,而且仅一步更加靠近你的人也有同样的影响。
It's not just tuition fees, it's living cost as well, unaffordable for our middle-class state, but look, we have no one to talk it to them.
不只是学费问题,对于中产阶级来说,生活开支马上也成问题了,但是,看啊,根本没人去跟他们讨论这个问题。
It's not just tuition fees, it's living cost as well, unaffordable for our middle-class state, but look, we have no one to talk it to them.
不只是学费问题,对于中产阶级来说,生活开支马上也成问题了,但是,看啊,根本没人去跟他们讨论这个问题。
应用推荐