Wasted time is a drag on American's economic and-private lives, not to mention infuriating.
浪费了的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
Wasted time is a drag on American's economic and private lives, not to mention infuriating.
浪费的时间拖累了美国人民的经济生活和私人生活,更不必说还令人愤怒了。
Steve accelerated with infuriating slowness.
史蒂夫令人恼火地缓慢加速。
Not surprisingly, many Americans find the EU infuriating.
不奇怪的是,许多美国人发现欧盟已经发怒了。
Traffic jams aren't just infuriating, they cost time and money, says Orosz.
交通阻塞不止让人恼火,它们同时会耗费时间和金钱,奥罗兹说。
These sorts of things tend to cascade, making debugging an infuriating process.
这些事往往级联,使调试成为一个令人恼人的过程。
This insecurity is infuriating and the antithesis of considerate human behavior.
这种不安全感简直令人生气,它完全违背了人类的体贴。
China and India, infuriating though they may be, are as powerful as America and the EU.
也许有些令人愤怒,但是中国和印度的实力已经可以媲美欧盟和美国。
Unfortunately this is not, for reasons both mundane and infuriating, how most cattle live.
不幸的是,不是因为世俗偏见或者愤怒牛群才过上这样的生活。
Juries are renowned, after all, for what lawyers must see as infuriating unpredictability.
毕竟,陪审团们具有出了名的不可预测性,这一让律师们非常恼火的特征。
I was all infuriating, and said that even if you give me a wash, I am not the cheapest you.
我当时都要气死了,说就算你给我洗了,我也不便宜你。
With them “watching,” it will be difficult to stoop to the level of your infuriating co-worker.
当他们“看着”你时,你很难让自己沦落到你那易被激怒的同事的水平。
With them "watching, " it will be difficult to stoop to the level of your infuriating co-worker.
当他们“看着”你时,你很难让自己沦落到你那易被激怒的同事的水平。
If we ask people how old they are, there is often the same infuriating vagueness - "more than 20".
如果我们问他们多大了,答复也往往同样是令人撮火的模糊不清——“20多了”。
It was infuriating to watch the tiny troll threading his way between the tangling twigs and branches.
看着这个个子小小的矮人,在缠绕的粗粗细细的枝条间穿梭,可真是很让人恼怒的事情。
An infuriating first 15 miles; Los Angeles' suburbs are jammed with heavy goods vehicles on Monday mornings.
开始的15英里令人恼怒,在星期一上午,洛杉矶郊区的道路上挤满了重型卡车。
But am I going to flip out just because some dumb reporter asks a bunch of pointless and infuriating questions?
但仅仅因为一帮愚蠢的记者问了一些毫无意义惹人发怒的问题,我就精神错乱吗?
She could only imagine how infuriating it would be if a doctor insisted her hot flushes were "all in her head".
因为她已能够想象如果哪个医生非要坚称她的烦躁情绪都是“来自于大脑”,她将会多么的抓狂。
She could only imagine how infuriating it would be if a doctor insisted her hot flushes were "all in her head".
她能想象的到如果医生坚持说她的潮红症状都是她想出来的那将会是一件多么令人恼怒的事情。
Shockley, a very competitive and sometimes infuriating man, was determined to make his imprint on the discovery.
萧克利,一个竞争心非常强而有时容易动怒的人,已下定决心要在史上留名。
Benitez's perennial fidgetiness, by contrast, seems to find an unintended expression in his team's infuriating inconsistency.
相比之下,贝尼特斯常年的烦躁不安似乎在球队令人愤怒的前后矛盾中找到了一种意想不到的表达。
Take it from someone who has backpacked the length and breadth of Africa: it's big, slow, exciting and infuriating in equal measure.
引用一位背着行囊已经踏遍非洲山山水水的旅行者的话:广袤、缓慢、激动人心、使人恼怒,非洲都兼而有之。
The ball belongs to them. "Watching them on TV is lovely," Henry says, "but playing against them is infuriating: you never get possession.
“在电视上看他们踢球是一种享受,”亨利说,“但是跟他们踢球就是折磨了:因为你总拿不到球。”
But it's probably for the better as it would most likely be infuriating because I don't see any good rationalization or story coming out of this.
但它可能更好,因为这将最有可能是真气,因为我没有看到任何良好的合理化或故事本。
The great Bucharest fudge succeeded only in infuriating the Russians without providing the deterrence value of concrete steps for Georgia and Ukraine.
这名副其实的布加勒斯特蠢话只做到了激怒俄罗斯,而在向格鲁吉亚和乌克兰提供具有威慑价值的实质性手段方面毫无建树。
The great Bucharest fudge succeeded only in infuriating the Russians without providing the deterrence value of concrete steps for Georgia and Ukraine.
这名副其实的布加勒斯特蠢话只做到了激怒俄罗斯,而在向格鲁吉亚和乌克兰提供具有威慑价值的实质性手段方面毫无建树。
应用推荐