The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory, where the other working boys mocked him as "the young gentleman".
家里日益贫困的生活迫使狄更斯在12岁时辍学,在沃伦的鞋油仓库工作。这是一家鞋油厂,那里工作的男孩嘲笑他是“年轻的绅士”。
Thanks to my father and our trip to the factory, now I work in a company which is a big one in a city.
感谢我的父亲和我们的工厂之旅,现在我在某个城市里的一家大公司工作。
In the past, the work in the factory could not move forward for lack of necessary rules and regulations.
过去由于规章制度不健全,这个厂的工作老是上不去。
Milkman says that these extracurricular jobs were an effort on the part of the workers to regain their dignity after suffering the degradation of repetitive assembly line work in the factory.
米尔克曼说这些业余工作是工人们在工厂忍受重复的装配线工作所带来的屈辱之后,为恢复尊严所做的努力。
When the work was completed, many moved to other construction jobs or to factory work in cities and towns, where they became part of an expanding working class.
工程完工后,许多人转到其他建筑工地或城镇的工厂工作,在那里他们成为不断扩大的工人阶级的一部分。
The family's increasing poverty forced Dickens out of school at age 12 to work in Warren's Blacking Warehouse, a shoe-polish factory.
家庭的日益贫困迫使狄更斯在12岁时辍学,到沃伦的鞋油厂仓库工作。
The imperial court commissioned work and in the Yuan dynasty (A.D. 1279-1368) an imperial ceramic factory was established at Jingdezhen.
朝廷委任工作,在元朝(公元1279-1368年)时,朝廷在景德镇建立了一个皇家瓷窑。
Jake: Because almost everyone in Stamford used to work at the Yale factory.
杰克:因为过去几乎每个斯坦福德人都在耶鲁锁厂工作过。
But the indications so far are that conditions in the factory are good and job applicants are eager to work there.
但到目前为止的迹象是,工厂的情况不错和求职者都渴望在这里得到工作。
The only problem is that I work in a factory all day, everyday, just to pay for the medications Adam needs to get by.
而现在唯一的问题是,为了支付亚当所必须支付的医药费,我得每天都在工厂里从早做到晚。
Factory work offered a chance to change their lives and the lives of their families back home, but it offered little in the way of security.
工厂里的工作为他们提供了一个改变自己和家人生活的机遇,但安全方面则缺少保障。
Though factory payrolls rose a hair, that was far offset by a big drop in hours: the factory work week fell to 40 hours from 40.5, although in April it was only 40.1.
尽管工厂的工资总额一路攀升,但因工作时间大幅削减而很大程度上被抵消了:工厂的周工作时数从40.5降到了40,尽管4月的周工作时数仅40 . 1小时。
Every week seems to bring more factory closures or industrial job losses, and those in work are fearful that they are next in line.
每周似乎都有更多工厂倒闭或者更多工人失业,这令那些在职者也担心自己将成为下一个目标。
Owen provided his workers with housing and schools for their children, none of whom were allowed to work in his factory.
欧文向他的工人提供住房,并向其子女提供学校教育,其子女不需要也不允许在工厂做工。
Workers sign contracts they cannot understand, which include paying for food and lodging in factory dormitories, medical fees and penalties for work not up to standard.
工人们签下那些自己也不明白的合同,合同中写明工人要自己支付工厂宿舍的住宿费和伙食费,医疗费用及工伤赔偿也不合标准。
If you wanted to eat you needed to hunt, farm or work in a factory to trade for food.
如果你想活着,你必需去狩猎、耕种或在工厂工作。
"There are so many university graduates," says Jack ma, the founder of Alibaba, a Chinese Internet empire, "and it is difficult to send them back to work in a factory."
中国互联网帝国阿里巴巴的缔造者马云说:“本科毕业生太多,而且很难把他们送回工厂去工作。”
Urbanization in Europe saw many French and Italian agricultural workers leave silk growing for more lucrative factory work.
欧洲的城市化却是以许多法国和意大利农业工人离开丝绸行业,越来越多地人去了利润更丰厚的工厂工作为特点。
The story of a young drifter who rebels against a privileged upbringing in Britain and goes away to work in a pallet factory in provincial Sweden in the late 1970s might seem impossibly dull.
本书讲述了一位年轻漂流者的故事:他放弃了到英国享受良好教育的机会,并独自远到了20世纪70年代瑞典小镇上一个托盘工厂工作。
In contrast, the factory in Workville, which does not allow any of its employees to work part-time, had a slight increase in the number of days of sick leave taken last year.
相比之下,Workville的工厂不允许员工部分时间工作,去年它的病假数量有少量上升。
The company has only 360 employees, who work in a modest two-story building and small factory. Many of them live in a six-story dormitory.
这家公司仅有360名员工,他们在一间朴素的两层楼和小工厂里工作,大部分员工住在另一栋六层的集体宿舍楼里。
Old Mr.Lee put his son and daughter to work in the factory he owned but he never let them have any responsibility because he wanted to hold the whip hand over them as long as he lived.
老先生把儿子和女儿都安插在自己的厂里工作,却从来不让他们负主管责任,因为他想只要自己活一天就得对子女有一天的控制权。
The proportion working closer to home has increased in recent years, as more jobs have appeared inland that offer better conditions than factory work in Guangdong and other places on the coast.
在家乡附近工作的农民工比例今年来一直在增加,原因是内陆地区的工厂越来越多,且工作条件往往好于广东和其他沿海地区的工厂。
In early industrial Britain, he reports, a factory boy modified his machine in order to complete his day's work in a couple of hours, and laze around the rest of the time.
他指出,在早期的工业英国,一个在工厂工作的男孩改进他的机器,是为了在几个小时之内完成一天的工作量,剩下来的时间却无所事事。
He then went to work for Western Electric in the inspection department at its famous Hawthorne factory, just outside Chicago.
不久后,他到芝加哥城外、美国西部电器公司有名的霍桑工厂的检验部门工作。
Finally, Hessler offers a portrait of a factory town in Lishui, and the migrants who scramble to find work there.
在这本书的最后一部分中,赫斯勒向我们介绍了丽水的一家工厂和受雇的农民工。
Finally, Hessler offers a portrait of a factory town in Lishui, and the migrants who scramble to find work there.
在这本书的最后一部分中,赫斯勒向我们介绍了丽水的一家工厂和受雇的农民工。
应用推荐