"Since I retired to this place," he wrote near the end of his life, "I have never been out of these mountains."
“自从退休到这里,”他在快到生命尽头时写到,“我从没出过这些山。”
I have never been in a zoo where you could touch giraffes or get this close to elephants and hippos.
我从来没有来过这样的动物园,在这里你可以抚摸长颈鹿、也可以很近距离观察大象和河马。
I might have been let to be scullerymaid but I'd never have been let upstairs.
我可能会被允许做厨房女佣,永远没机会到楼上来。
I wish you to know that I never have been a donkey, nor have I ever pulled a wagon.
我希望你知道,我从来没有做过驴子,也从来没有拉过车。
I have never been to Tenglong Cave. Neither have I.
我从来没有去过腾龙洞。我也没有。
I have been in most of the cathedrals of Rome and Sicily (some of which I never want to go in again), but I had not remembered visiting this one.
我已经去过罗马和西西里岛大部分的大教堂(其中有一些我不会再想去),但我不记得曾参观过这一间。
Nevertheless, one thing that I never ever want to have to tell my grandchildren are the words, "it could have been"!
尽管如此,有一件事,虽然我曾想告诉他们,但我始终没有告诉他们一句话“这原本是可以的”。
I have never really been in battle, and if it is anything like a battle in dreams I would not willingly qualify myself to speak by the card on this point.
我从来没有真正的卷入一场战争,我也将不情愿通过这一点从而使自己具有发言的资格,如果我梦中有像战争的地方。
Let me hasten to add that I am not now, and have never been, a puppy-drowner.
允许我立即加上一句:我现在和以前从来都不是会溺死小狗的人。
The thing is, if I had never sat down at the kitchen table and started HowStuffWorks, none of that would have been able to happen for me.
事实是,如果我从未在厨房的桌子边坐下来开始这个网站,上述这些都不会发生在我身上。
I cannot begin to tell you how many times I have been told that I am rude, inaccessible or cold, yet I have never purposely tried to harm anyone, nor do I mean to be, well, mean.
我无法告诉你们我有多少次被指责为粗鲁、难以接近或待人冷淡。然而我从来都不是故意地伤害别人,也从来没想要这样的--是的,就是这样的坏。
Worse still, I was never able to distinguish his optimism from plain egomania; I would not have been surprised to hear him announce that he had invented a better tree.
更糟的是,我没法辨别,这些究竟是他的乐观主义,或仅仅是狂妄自大而已。所以,即便是他宣布他发明了一种更牛逼的树木,我也不会惊讶。
Before moving on I do have to note that none of us had been drinking and we never did drugs.
在我继续讲这个故事之前我想先声明一下,我们几个都没有喝酒,而且我们也从不吸过毒。
Moses said to the Lord, "o Lord, I have never been eloquent, neither in the past nor since you have spoken to your servant."
摩西对耶和华说:“主啊,我素日不是能言的人,就是从你对仆人说话以后,也是这样。”
With us for four months now, she has been following me around the house with needy eyes that I never would have expected to find so engaging.
至今她已经我们一起生活了四个月,她经常跟着我在屋子里转,带着她的那双我从未妄图找到的迷人的可怜巴巴的双眼。
I have never been able to lead a conventional life and can't imagine working in an office - I can barely function in the mornings.
我从来没能过上正常人的生活,也无法想象能从事办公室工作——在上午我几乎是不能正常工作的。
So I think he would have been much better off to say "actually I've never done that, but I have done this" and to be honest than to try and bluff his way through answering the question.
所以我认为如果他说“实际上我从来没做过那件事,但我做过这件事”,并且在面试之中诚实坦然,而非随意乱说的话,他的结果会好得多。
The downside is that earning this degree (and I have one) causes most people to develop the hollow arrogance of someone who's never been tested.
坏处是获得这个学位(我就有一个)导致大多数人对那些初出茅庐的创业者怀有一种空洞的妄自尊大感。
And in most people, there is some kind of beauty usually even unexpected sort, one that I would never have been able to perceive that on the basis of a life devoted to this, as it has been with me.
在大部分人身上,都有某种美,还有可能是出乎意料的,这种美我之前都没能发觉,有一个生命忠诚于这种美,就像我身上的一样。
I have long been a vociferous carnivore, and yet I have never witnessed the end of an animal I am going to eat.
我一直是一个宣传食肉的人,但我从来没有亲眼目睹过一个将要被我吃的动物的结局。
To my poor boy, left doubly desolate, I have never been able to impart a sense of my presence.
而我可怜的孩子留在那里,疑惑而哀伤。我从来没有让我的存在被人感知。
It would have been impossible to repeat my "Nickel and Dimed" "experiment," had I had been so inclined, because I would probably never have found a job.
就算我想重复在《美国生存体验实录》中的“试验”,也已然不太可能了,因为我可能连一份工作都找不到。
Some people add that one should only use water that has been freshly brought to the boil, but I have never noticed that it makes any difference.
有些人还补充说应该只用新烧开的水泡茶,但我倒没有注意到效果有任何不同。
I have been in plenty of earthquakes Japan and never experienced anything like this - and we were not even close to the epicentre.
我在日本经历了很多地震但从未像今天这样- - -不能靠近震源中心。
I have never been a fan of intervention, but this move by Brazil seems to be an acceptable way to try and stem the flow of foreign capital into their markets.
我从来不推崇行政干预,但是巴西阻止国外资本注入其市场的举措还是可以让人接受的。
I have never been able to make up my mind which it is that people fear to feel most -pain or joy.life will bring you both.
我从未能够弄清楚,痛苦和欢乐,哪个才是人们最害怕去感受的东西。
I have never been able to make up my mind which it is that people fear to feel most -pain or joy.life will bring you both.
我从未能够弄清楚,痛苦和欢乐,哪个才是人们最害怕去感受的东西。
应用推荐