I am awfully sorry to tell you that I am afraid I could not see you off at the airport tomorrow, because I will have to affend a very important meeting.
非常抱歉我明天恐怕不能去机场给您送行了,因为我要参加一个很重要的会议,脱不开身。
As you can see, I have a strong resemblance of him. I could not avoid that, without a doubt.
应该是我父亲,要知道,我和他非常相似,而且这是我不能左右的,是的,毫无疑问。
I sat in there and wrote where my parents could not see me because they were worried, you know, that I didn't go outside.
我坐在里面写东西,爸妈看不到我,你知道,我之所以要秘密行事是因为他们担心我总不出门。
It is a foolish story to assert that Catherine could not bear to see me; and as to surprising her, I don't desire it: you must prepare her ask her if I may come.
说凯瑟琳看见了我就受不住,那是胡扯;我也并不想吓她;你先要让她有个准备——问她我可不可以来。
If your boss says things like, "I need to see significant improvement" or "this could get you fired," she's not kidding.
如果你的老板说“我要看到明显的进步”或“你可能会因为这个被炒”之类的话,她不是在开玩笑。
I did not understand how we could not see you if you were along the biking route, either biking or sleeping.
我不明白,如果你当时在自行车比赛的行进路线上,我们为什么没能看到你,不管是在骑行还是在睡觉。
When you see a small mermaid prince to love, gave up a three hundred years of life, into the sea foam, I could not help tears.
当看到小人鱼为了所爱的王子,毅然放弃了三百年的生命,化为海中的泡沫时,我忍不住潸然泪下。
Sitting in a corner of the hall, I watched people coming and going, but just could not see you show up.
我坐在大厅的一个角落,看着人来人往,就是不见你的身影出现。
You could not see my tears becouse I am in the water. Fish said to water, but I could feel your tears becouse you are in me, Answered water.
你看不见我的眼泪因为我在水里,鱼对水说。但是我能感觉到你的眼泪因为你在我心里,水回答。
If one day could see nothing, I would not be afraid, because a close your eyes I can see you!
如果有一天什么也看不见,我也不会害怕,因为一闭上眼睛我就能看你!
I could not see clearly in the darkness last night, so I thought you were just an ordinary, darkish little bird. But your true color... it is a brilliant shade of blue.
我昨晚上没看清,所以我想你只是一只很平常的深色的鸟儿,但是你真正的颜色……居然是闪光的深蓝色!
You could see that he is not completely there but I am convinced he will have a tremendous influence on the game.
你可以看到他还没有完全发挥,但我相信他将很快会对比赛产生巨大的影响。
I am more saving food, temper a bit impatient, when I see him this way, I could not help but scold him: "to tell you how many times to finish and then put down a bowl of rice!"
我比较节约粮食,脾气也有点急躁,每次看到他这样,我都忍不住责骂他:“跟你说多少次了,把米饭吃完再放下碗!”
And I want to see more of the new nation you are building on a scale even the emperors could not have foreseen.
我也想了解更多这个正在大规模建设的新国家的方方面面,这些都是古代帝王所无法预见的。
Any considerable profits are paid off from investment, how could I see a big cooperation between us in future if you are not even willing to pay such a small amount of money.
任何丰厚的利润回报都来源于前期投入,如何连这么少的费用都不愿意承担,哪谈何以后会有大定单合作?
Sheldon, I'm not going to defend a big-balled raccoon. Sheldon Well, I don't see how you could. What I'm trying to say is that maybe you can't approach this as a purely intellectual exercise.
我没打算为大蛋蛋浣熊说话,我看不出你能做到。我想说的是,或许你不能把,这些当作纯粹智力习题来对待。
Sheldon, I'm not going to defend a big-balled raccoon. Sheldon Well, I don't see how you could. What I'm trying to say is that maybe you can't approach this as a purely intellectual exercise.
我没打算为大蛋蛋浣熊说话,我看不出你能做到。我想说的是,或许你不能把,这些当作纯粹智力习题来对待。
应用推荐