Welling and swelling I bear in the tide.
在潮汐中孕育喷涌的泉源汹涌的浪花。
To and fro on fallen petals, how can I bear treading?
来来回回的踏着落花,我于心何忍?
I bear none of you any enmity, but I won't go up against James.
我跟你们毫无过节,但我也不想和詹姆斯作对。
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it.
地和其上的居民都消化了;我曾立了地的柱子。
For I bear them witness, that they have a zeal of God, but not according to knowledge.
我可以为他们作证:他们对天主有热心,但不合乎真知超见。
Midway through a sorry but carried out, then you turn left, tears are I bear you to blow.
中途却抬出一句对不起,然后你转身离去,泪水是我承受不住你给的打击。
Though David defeated me in the election I bear no animus toward him; we are good friends.
虽然大卫在选举中击败我,我对他不存丝豪恶意,我们是好朋友。
I bear the possibility in mind, and basically what I do when something comes up is reactive.
我脑子里在考虑可能性,基本上是当发生某事时我所做的是反应。
The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.
地和其上的居民,都消化了。我曾立了地的柱子。(细拉)
Desdemona. A most unhappy one: I would do much to atone them, for the love I bear to Cassio.
苔丝狄蒙娜有了很不幸的意见;为了我对凯西奥所抱的好感,我很愿意尽力调解他们。
Remember, Lord, how your servant has been mocked, how I bear in my heart the taunts of all the nations
主阿,求你记念仆人们所受的羞辱,记念我怎样将一切强盛民的羞辱存在我怀里。
Spade in hand, I go out from under my fine curtain, To and fro on fallen petals, how can I bear treading?
手把花锄出绣帘,忍踏落花来复去。
Let fall thy blade on vulnerable crests; I bear a charmed life, which must not yield To one of woman born.
让你的刀刃降落在别人的头上吧;我的生命是有魔法保护的,没有一个妇人所生的人可以把它伤害。
Even if it seems scary or unusual or hard, I'm going to do it, and I'm going to keep at it until I bear fruit.
纵使阻难重重,我依然会去做,直到结出果实。
'Doctors become confused, "I really like this person, how can I bear to tell them that they're going to die?""
医生们会很困惑,因为他们不知道要如何告诉与自己相交甚好的病人,他们即将要面临死亡的事实。
Rameses: (Chuckles) Moses, I cannot change what you see. I have to maintain the ancient traditions. I bear the weight of my father's crown.
拉美西斯:(轻笑)摩西,我不能改变你的看法,我继承了父王的王位,我有责任维持源远流长的传统。
"Sarkozy was annoyed," admitted Mr Berlusconi. "There has been a clash on this question of Bini-Smaghi, for which I bear no responsibility."
贝卢斯科尼承认“萨科奇很生气”,但随后表示:“对于比尼-斯马吉一事是有冲突,不过那不是我的责任。”
How long shall I bear with this evil congregation, which murmur against me? I have heard the murmurings of the children of Israel, which they murmur against me.
这恶会众向我发怨言,我忍耐他们要到几时呢,以色列人向我所发的怨言,我都听见了。
Where is then the blessedness ye spake of? For I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
你们当日所夸的福气在那里呢。那时你们若能行,就是把自己的眼睛剜出来给我,也都情愿。
Where is then the blessedness ye spake of? For I bear you record, that, if it had been possible, ye would have plucked out your own eyes, and have given them to me.
你们当日所夸的福气在那里呢。那时你们若能行,就是把自己的眼睛剜出来给我,也都情愿。
应用推荐