Herzog is Saul Bellow's representative works.
《赫索格》是索尔。贝娄的代表性作品。
Herzog felt a deep, dizzy eagerness to begin.
赫索格感到一种深切而晕眩的渴望又开始了。
Chapter Two analyzes the archetypal themes of Herzog.
第二章分析了《赫索格》原型主题。
Herzog abandoned this theme with characteristic abruptness.
赫索格以他那特有的出其不意抛开了这一话题。
Herzog, his representative work, makes the most of his ideas and literary style as well.
其代表作《赫索格》是最能体现贝娄式思想与风格的一部作品。
Subjective factors and personal efforts might not be underestimated in the study of Herzog.
研究《赫索格》这部作品时不应忽视主人公的主观因素及其自身努力的作用。
The name Moses Herzog hints us the relevance between the protagonist and the great Jewish hero.
摩西·赫索格的名字暗示着小说主人公和伟大的犹太英雄摩西之间的关联。
While Herzog denies wielding a gun at the time he made the threat, he has said he did have a gun on set.
赫尔佐格否认当时他带了把枪,而他确实在摄影棚里放了把枪。
"Closing himself in a small room and meditating, Herzog" desires to be a man, "and he finds he is not."
赫索格把自己封闭在斗室中冥思苦想的结果则是“渴望做个人”,却发现自己不是人。
Werner Herzog made a mountain out of this in his "Death for Five Voices", purportedly a documentary, in 1995.
据称,在1995年的一部纪录片中,维尔纳·赫尔佐格在他的作品《五种死亡的声音》里炮制了大量此类情节。
Herzog, as a modern Moses who voluntarily endures sufferings for others, chooses good in his pursuit of justice.
作为自愿为他人承受苦难的现代摩西,赫索格在寻求正义的过程中最终选择了善。
The progress of civilization-indeed, the survival of civilization-depended on the successes of Moses. E. Herzog.
人类文明的进步--甚至可以说,人类文明的延续--都要看摩西·赫索格的成败了。
Director Werner Herzog is no stranger to weird movie locations, as we saw in his last film 'Cave of Forgotten Dreams.'
导演沃纳·赫尔佐格对于奇怪的拍摄地点并不陌生,就像我们在他的最后一部电影《遗梦洞穴》中看到的那样。
Migraine, says Herzog, is a "chemical disorder of the brain, like diabetes is a chemical disorder of the pancreas."
荷佐说,偏头痛是“脑部化学失调,就像糖尿病是胰脏化学失调一样。”
However, the Herzog-August Bibliothek in Wolfenbüttel, Germany, (like others holding very early medieval works) would not lend it.
可是位于德国沃芬比特的赫尔佐格-奥古斯特图书馆(与其他拥有早期中世纪作品的图书馆一样)不愿出借。
Herzog is Saul Bellow's magnum opus on the revelation of the intellectuals' predicament and their destiny in the modern society.
《赫索格》是索尔·贝娄展示现代知识分子处境与命运的代表作。
Herzog told reporters the outposts, which often consist of just a few trailers and makeshift structures, are a blight on Israel's image.
赫尔佐克对记者说,非法定居点往往只包括几个拖车和临时建筑,它们破坏了以色列的形象。
Designed by the Swiss architects Jacques Herzog and Pierre DE Meuron, the stadium lives up to its aspiration as a global landmark.
设计是由瑞士建筑师雅克·赫佐格和皮埃尔德穆龙,大球场的生命,直至其愿望作为一个全球性的地标。
The present paper is a comparative study of the journal form and epistolary form in Saul Bellow's two novels, Dangling Man and Herzog.
本文对索尔·贝娄的两部小说《晃来晃去的人》和《赫索格》的写作题材:日记题材和书信题材,进行了比较研究。
"Early on, you can't really differentiate these nasty hemorrhagic fever viruses from their symptoms - they just resemble the flu," Herzog said.
Herzog说:“早些时候,没法真正从症状上区分这些危险的出血热病毒感染——它们与感冒很相像。”
Werner Herzog would make a great subject for a Werner Herzog documentary; the director is an adventurer of outsize ambitions and eccentric appetites.
沃纳·赫尔佐格可以作为一部他的纪录片的好题材。这位导演是位雄心过人、离经叛道的冒险家。
The design for the National Stadium was awarded to a joint proposal by the Swiss firm of Herzog and DE Meuron with China Architecture design Institute.
国家体育场的设计工作被授予了由瑞士赫尔佐格和德穆龙公司与中国建筑设计研究院联合制作的一项提案。
A gifted writer, Mr Herzog alternates poetic prose descriptions with accounts of his fevered dreams, though the distinction between the two is not always clear.
作为一名有才华的作家,赫尔佐格先生用对他狂热梦境的记录替代了那些散文诗般的描述,虽然这两者之间并不总有明显的区别。
"People were moving to the suburbs, 'Lassie' was on television, and the common wisdom was pets were good for raising kids," said Dr. Herzog in an interview.
“很多人搬到郊外,‘灵犬莱西’出现在荧屏之上,大家普遍认为宠物对抚养小孩有好处,”赫尔佐格在接受采访时说。
Both being explorers of an ideal life and pursuers of freedom, Faust and Herzog typically represent the perplexity of the human existence of their own times.
同是理想人生的探索者、自由精神的追求者,浮士德与赫索格非常典型地代表着各自时代人类生存的困惑与追求。
Herzog and DE Meuron came of age when architects had begun striving to break down the purity of late Modernism, which they saw as a kind of authoritarianism.
赫佐格和德穆龙来岁时,建筑师已经开始努力要打破的纯洁性后期现代主义,他们认为作为一种威权。
Herzog and DE Meuron came of age when architects had begun striving to break down the purity of late Modernism, which they saw as a kind of authoritarianism.
赫佐格和德穆龙来岁时,建筑师已经开始努力要打破的纯洁性后期现代主义,他们认为作为一种威权。
应用推荐