Turning quickly, he hurried off.
他急忙转身,快步离去。
"I'll fetch the executioner myself," said the King eagerly, and he hurried off.
“我自己去找刽子手来。”国王急切地说,连忙走开了。
After a few words, he hurried off.
说过几句话后,他匆忙离开了。
He hurried off to find her, followed by Cri-Kee.
于是他急忙得去寻找木兰,小蟋蟀也跟在后面。
"All right," she said cheerfully, and he thought he heard her, as he hurried off into the crowd, resume the subject of the Rotfang Conspiracy with Professor Trelawney, who seemed sincerely interested.
“好的。”卢娜愉快地说。哈利匆匆钻进人群时,似乎听到她又对特里劳妮教授讲起腐牙阴谋,特里劳妮教授好像还真感兴趣。
Wang said as he hurried to take off his Santa coat, draped over Laoqin shoulders.
王可圣边说边急忙脱下自己的雨衣,披在老秦的肩头。
He picked up his bag and hurried off.
他提起包匆匆走了。
With that he tucked the Stone into his sleeve and hurried off with the Taoist. But where they went no one knows.
说着,便袖了这石,同那道人飘然而去,竟不知投奔何方何舍。
Rosicky hurried them off, and then he took his own time with the dishes.
罗西基匆忙赶走,然后他带着自己的菜的时间。
He was rattled. He hurried to his car and set off for home, hoping he was imagining things, which he had never hoped before, because he didn't approve of imagination.
他迅速地钻进车内往家赶,希望这一切不过是幻觉——而在这以前他是从来不相信有幻觉存在的。
He was rattled. He hurried to his car and set off for home, hoping he was imagining things, which he had never hoped before, because he didn't approve of imagination.
他迅速地钻进车内往家赶,希望这一切不过是幻觉——而在这以前他是从来不相信有幻觉存在的。
应用推荐