The second day, he ate a round fruit which tasted tartness but felt comfortable with the stomach. Thus he named it "Dark plum".
第二天,他尝了一种圆果子,只感到嘴里酸酸涩涩的,吃下去之后觉得胃里、肠里舒服了许多。神农氏将它取名为“乌梅”。
The second day, he ate a round fruit which tasted tartness but felt comfortable with the stomach. Thus he named it "Dark plum".
第二天,他尝了一种圆果子,只感到嘴里酸酸涩涩的,吃下去之后觉得胃里、肠里舒服了许多。神农氏将它取名为“乌梅”。
应用推荐