Almost everyone knows someone who has diabetes.
几乎每个人都知道有人得了糖尿病。
In ancient days, ants were used to detect if a person has diabetes.
在古代,蚂蚁可以被用来检测一个人是否患有糖尿病。
The longer a person has diabetes, Lee says, the more likely he or she is to develop devastating complications.
一个人患糖尿病时间越长,Lee说,他/她越有可能合并破坏性的并发症。
Before the study, "I didn't know tai chi from a sneeze," said Ms. Petersen, who has diabetes and other conditions.
在这项研究之前,“我不知道啥是太极。”彼得森太太说。
He has diabetes, which caused nerve damage in his feet and legs. He hasn't had to have anything amputated yet, but he'll never walk again.
他患有糖尿病,这个病会破坏他脚部和腿部的神经。虽然他仍不需要接受截肢,但是再也站不起来了。
But if someone who has diabetes thinks, 'Gosh, if I don't want to take medicine, I could treat myself with vinegar,' the recommendation would be: no.
但如果有糖尿病患者想着:‘噢耶,如果我不想吃药,还可以用醋来治疗自己,’那么我的建议是:不行。
Gutierrez has diabetes, liver failure, heart trouble and other ailments, but says she hangs on through gruelingtreatments because she wants to see her family.
古铁雷斯有糖尿病、肝功能衰退、心脏病及其他疾病,但是她说,因为她想要见见自己的家人,所以她坚持进行那些折磨人的治疗。
Leicester faces a significant challenge from diabetes with recent evidence indicating that overall 10% of the population has diabetes and this is even higher in the South Asian community.
最近有证据表明,英国有超过10%的人患有糖尿病,这个数值甚至远远超过了南亚地区居民的患病率,因此成为莱斯特研究小组面临的重大挑战。
And of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它对肥胖有影响,它对糖尿病、心脏病和高血压也会有影响。
Her specialist field has been diabetes for the past 40 years.
她在糖尿病这个专业领域有着近40年的研究经验。
Of course, if it has an impact on obesity, it will have an impact on diabetes and heart disease and high blood pressure.
当然,如果它能改善肥胖问题,那么它也就会降低糖尿病、心脏病和高血压的患病率。
Skipping breakfast has been associated with a 27% increased risk of heart disease, a 21% higher risk of type 2 diabetes in men, and a 20% higher risk of type 2 diabetes in women.
不吃早餐会使患心脏病的风险增加27%,男性患2型糖尿病的风险增加21%,女性患2型糖尿病的风险增加20%。
This message is particularly relevant in the UAE, which has very high levels of diabetes and obesity, as well as a deep environmental footprint in the world.
这个消息对阿联酋这样一个糖尿病和肥胖病高发的地方而言有特殊重要作用,对世界环境的影响也深远。
One type of natural trans fat, found in animal products, has been shown to have beneficial effects on diabetes, cardiovascular disease, and immune response.
一种是自然产生的反式脂肪——多来自动物制品——已经被证明对糖尿病,心血管疾病有免疫和积极的效果。
In this eye, diabetes has caused tiny hemorrhages in the retina and yellowish deposits of blood fats (lipids).
图上这只眼睛中,糖尿病已经引发视网膜微量的出血,以及黄色血脂的沉积。
In this eye, diabetes has caused tiny hemorrhages in the retina and yellowish deposits of blood fats (lipids). The condition is known as diabetic retinopathy.
图上这只眼睛中,糖尿病已经引发视网膜微量的出血,以及黄色血脂的沉积。这种病称为糖尿病视网膜病。
In most nations, no proactive, well-organized civic movement has emerged in response to obesity and diabetes.
在大多数国家,并没有针对肥胖症和糖尿病的行动积极、组织良好的民间活动。
Another study, in Denmark, showed there has been a dramatic fall in the incidence of childhood diabetes since breast-feeding has come back into vogue.
同时丹麦的另一项研究也表明了自从恢复用母乳喂养,儿童糖尿病的发生有很大幅度地下降。
Women's rate of diabetes jumped 79%, something that has contributed to a decline in life expectancy among some groups.
女性糖尿病患病比率上升了79%,这可能是由于部分(年龄)段的预期寿命缩短所引起的。
There has been no clear biologic explanation for the lower risk of diabetes seen with higher dairy consumption in prior studies.
在先前的研究中,对于乳制品的高消耗能降低患糖尿病风险这点并没有给予明确的生物学解释。
To better manage his diabetes, the patient has a glucometer (glucose meter) installed in the home.
为了更好地治疗他的糖尿病,病人在自己家里安装了一个葡萄糖测定仪。
She has added drugs to treat diabetes and heart disease to the list of those paid for by SUS.
她将治疗糖尿病和心脏病的药物列入SUS支付的药物中。
Joey Aucoin, Has High Cholesterol And Type-2 diabetes.
乔伊·奥科患有高胆固醇和2型糖尿病。
The French medical watchdog agency l'Afssaps has recently recommended that patients who took diabetes drug mediator should get tested for heart value damage.
法国医疗监督机构卫生安全和健康产品委员会(l'Afssaps)劝告那些服用过治疗糖尿病的药物美蒂拓的患者接受心脏瓣膜损伤检查。
The French medical watchdog agency l'Afssaps has recently recommended that patients who took diabetes drug mediator should get tested for heart value damage.
法国医疗监督机构卫生安全和健康产品委员会(l'Afssaps)劝告那些服用过治疗糖尿病的药物美蒂拓的患者接受心脏瓣膜损伤检查。
应用推荐