It has been particularly hard for firms in the oil, technology and financial industries to find women with enough experience.
石油、科技和金融行业的公司尤其难以找到有足够经验的女性。
The salvage teams are already hard at work trying to deal with the spilled oil.
那些救援队已在拼命工作,设法处理泄漏的油。
Instead it sucks at the oil flowing around it, but gauging how hard to suck is tricky.
相反,它吸收周围泄漏的石油,但要测算吸收的困难程度是很棘手得。
With the dollar heading lower, investors would likely look for hard assets like oil and other commodities, driving prices higher.
随着美元持续走低,投资者可能会寻求石油和其它商品那样的硬资产,推动价格不断上涨。
Britain should, of course, try as hard as possible to reverse some of the recent increase in commodity prices, especially by taking tougher measures to reduce oil demand.
当然,对于最近剧增的商品价格,英国应当尽可能的努力加以缓解,特别是要设法限制对于石油的需求。
Broadly it means that when the dollar weakens such that the price of gold spikes, what is limited capital seeks safe-haven in hard, unproductive assets like gold, oil, art and property.
广义来说,它意味着当美元走弱时,资本会寻找硬资产作为避险天堂,他们会投向非生产性资产,比如黄金、石油、艺术品和地产,黄金的价格会因此飙升。
But the bar for mistakes at big Oil companies is so high, it's hard to imagine how big an error would have to be to actually take one of them down.
不过,石油巨头犯错的门槛如此之高,因此,很难想象,到底得是多大的错误才会导致它们其中的某一家轰然倒下。
Hard fats such as lard, margarine and butter are not good as they are high in saturated fats, as are many blended vegetable oils which contain coconut or palm oil.
硬脂油如猪油、人造黄油、和奶油,因为它们含有太多饱和脂肪酸而对人体无益。另外一些含有椰子油和棕榈油的混合植物油也是一样。
Libya's oil wealth has created a distorted society in which much of the hard work has been done by foreigners for more than a generation.
利比亚的石油财富创造出一个扭曲的社会,在其中多数艰苦工作由外国人完成,这种情况持续了超过一代人的时间。
More and more, though, Indian oil firms are being urged to look farther afield for oil, notably to Saudi Arabia and west Africa (India is lobbying hard for new supplies from Angola).
然而,逐渐地,印度石油公司将向更远的地方急切地寻求石油,值得注意的有沙特阿拉伯,西非(印度正在为从安哥拉获得新的石油供应进行艰苦的谈判)。
"You could get yourself a weiner dog that goes berserk from oil, but weiner dogs go berserk about anything, so it would be hard to tell, " he joked.
他开玩笑说:“你可以找来一条对石油很敏感的腊肠犬,但它会对所有东西狂叫不停,所以还是很难找到根源。”
So, although there has not been any oil in New Orleans, we have worked really hard to get the message out that all of the things visitors come to enjoy in New Orleans are unaffected," she said.
所以,尽管新奥尔良市没有任何残油,但我们还是努力传达出一个信息,这就是,游客们喜欢的新奥尔良的所有东西都没有受到影响。
Of course, the oil companies will regroup and return — but this is an inspirational victory for the forces of sanity that will be hard to reverse.
当然,石油公司将重整旗鼓,卷土重来,但这一事件是一个鼓舞人心的胜利,因为理智明断的力量将很难逆转。
With inflation likely to keep rising for the next few months because of soaring oil prices, the Bank will have a hard task persuading people that it has the situation under control.
由于石油价格暴涨,在接下来的几个月里似乎通胀还会愈演愈烈,对此,银行要说服公众,他们仍可掌控大局,这样的任务似乎过于困难。
With new technology putting impressive fuel efficiency within reach, it will be hard for him to oppose measures that could reduce the national appetite for foreign oil by millions of barrels a year.
应用新科技能达到令人满意的燃油效率,那么也就使他很难反对能减少国人每年对外国石油几百万桶的需求量的方案。
Terry works hard at her elusive dream of oil-lessness.
特里很努力地来实现这个不使用石油的梦。
An executive in west Texas explains that when the oil price is high, it's hard to get the guys off the RIGS; but when the price is low, many prefer the cleaner, cooler job of a wind technician.
德州西部的一名公司执行经理解释到,当油价上涨,很难将石油行业的员工辞掉;但油价下降时,很多人又情愿干更干净、更凉快的风电技术员的活。
If the unrest spreads to key producers like Iran or Saudi Arabia, it would be hard to overstate the strain that would put on world oil supplies and the economies of the oil-importing countries.
如果动乱蔓延到像伊朗或沙特阿拉伯这样的主要产油国,毫不夸张的说世界供油的压力和原油进口国的开支将会大大加大。
Libya's fate is hard to predict but the economic uncertainties boil down to a hoary question: how much is Saudi Arabia, the linchpin of OPEC, the oil-exporters' cartel, able and willing to pump?
利比亚的命运很难预料,但经济的不确定性提出了一个老问题:沙特阿拉伯(石油输出国组织opec的核心)到底愿意增产多少?
WHEN the Middle East is ablaze, oil prices near record highs, the American economy cooling and the climate warming, it is hard to get excited about the beaching of trade talks.
时值中东烽火通明、油价几近历史最高、美国经济趋冷以及气候变暖之际,贸易谈判的搁浅已很难激起人们的兴趣。
"It is only now that I find it difficult to buy oil for cooking," said Iwan. "it is hard to find and the price is too high."
伊万说:“只是现在我发现很难买到食用油,很难找到食用油,而且价格也太高了。”
In the absence of rising stocks, it is hard to argue that the oil markets have lost their grip on reality.
在股市上涨的缺乏之下,很难说石油市场已经失去对现实的反映。
The oil has now been contained, clean-up is underway on an unprecedented scale and we are working hard to support those whose lives have been so terribly affected.
现在漏油已被控制,一场史无前例的大规模环境清理正在进行中,我们也在竭尽全力帮助那些事故的受害者们。
Oil is the biggest single energy source and replacements for the energy-dense, easily transported fuel are hard to find.
石油是最大的单一能源和替代品,因为高能量且容易运输的燃料太难找寻。
Above you'll see the dish topped with olive oil, cayenne, tahini sauce, a hard boiled egg, and some diced green veggies.
图中你看见菜中滴有橄榄油,撒了辣椒,芝麻酱,煮蛋和一些绿色蔬菜丁儿。
Among drawings by less well known artists is an oil on paper by Louis Jean-Jacques Durameau which captures the hard and heavy Labour of workers in a paper mill.
这些作品中最鲜为人知的是杜拉莫的布面油画,他描绘了造纸厂工人辛劳繁重的工作场景。
Oil firms, with only 2% of the permits, feel hard done by. But most polluters, having just been promised hundreds of billions of dollars' worth of permits for nothing, are elated.
虽然仅仅分到2%的石油公司会稍感怨愤不平,但对于听到价值数千亿美元的配额将免费发放的大部分排污企业来说,心中的那份窃喜是不言而喻的。
But ExxonMobil is known as the most conservative member of Big Oil, making any split hard to imagine.
但是埃克森美孚是大型石油公司保守派的典型代表,拆分对于该公司来说无异于天方夜谭。
But ExxonMobil is known as the most conservative member of Big Oil, making any split hard to imagine.
但是埃克森美孚是大型石油公司保守派的典型代表,拆分对于该公司来说无异于天方夜谭。
应用推荐