• This is common in many testing scenarios, enabling user data to hang around in memory until the user session times out, or until any caches in use get refreshed.

    许多测试场景中是很常见的,允许用户数据内存中,直到用户会话超时或者直到刷新正在使用任何缓存

    www.ibm.com

  • FILTHY children and fingerless lepers, tapping on car windows and pleading for “paisa, khana” (cash, food), hang around every busy traffic junction and market in Delhi.

    德里每一个繁忙的交叉路口集市上,都闲荡着衣衫褴褛的儿童没有手指麻风病人,他们车窗讨要食物或者现金

    www.ecocn.org

  • Researchers diving on squid spawning grounds had noticed that not just female squid would hang around the many mop-like clusters of egg capsules.

    研究人员潜到乌贼产卵发现并不只有雌性乌贼围绕这些拖把一样乌贼团团转。

    article.yeeyan.org

  • Her blog on her alleged assault is entitled "a regime in its last throes", and includes downloaded photos of some of the plain clothes spies who hang around her house.

    桑切斯给描述此次遇袭事件博文题为军政最后击”,附上出没她家周围便衣侦探下载照片

    article.yeeyan.org

  • An array of 72 to 96 cameras, depending on the size of the set, hang around the perimeter of a sound stage and are configured in a grid.

    根据场景大小 布置一个由7296摄像机组成摄像机矩阵悬挂场景周边组成网格.

    article.yeeyan.org

  • Humans, the story goes, realized this was rather useful, and let the least aggressive pups hang around.

    传说人类意识到这种动物有用于是允许一些具攻击性小狗人类居住地周围徘徊

    article.yeeyan.org

  • When you send that HTTP request, you don't want the browser to hang around waiting for the server to respond.

    发送HTTP请求时,不想浏览器等候服务器响应

    www.ibm.com

  • I didn't want to hang around because I felt very uncomfortable. I replied, “I hope you haven't just shot the Emperor.”

    不想在附近了,感觉非常不舒服答道希望不是鹿王吧。’

    article.yeeyan.org

  • A little leavening was inserted by Lord Mandelson, the business secretary (hence the commitment to freeze the basic rate of income tax), but he may not hang around if Labour loses power in May.

    经济部长Mandelson勋爵施加一点点影响因此冻结所得税基本承诺),但是如果工党6月份失去权利可能不会在周围起什么作用。

    www.ecocn.org

  • These are pollutants, particularly ozone and soot, that do not hang around in the atmosphere as carbon dioxide does, but have to be renewed continually if they are to have a lasting effect.

    有些污染物特别是臭氧烟尘这样的污染物它们不会二氧化碳一样大气中停留很久如果它们产生持久效果就需要不间断更新

    www.ecocn.org

  • We hang around with people in the same town; our friends have about the same educational backgrounds and career goals.

    我们总是来自同一个城镇一起我们朋友有着几乎相同教育背景职业志向

    www.chinadaily.com.cn

  • I say no, but we have a friend who is planning to hang around for a while in Princeton for her son just in case.

    没有但是一个朋友打算普林斯顿附近一阵以防儿子有不时之需。

    article.yeeyan.org

  • But they hang around gabfests to pick up ideas, not to win contracts.

    他们沉迷于通过冗长谈话获得灵感而不是合同

    www.ecocn.org

  • After a thorough investigation, many experts now believethat the streak was a – wait for it – a run-of-the-mill jet aircraft contrail that happened to hang around longer than usual.

    经过彻底调查以后,许多专家认为看到的线条——等着——是一个运行着的米尔喷气飞机轨迹,它偶然发生平常有较长的流连时间

    article.yeeyan.org

  • I guess the last time we had to hang around it was so unbearably cold all we could do was get into our sleeping bags to survive.

    是因为,上一次我们被迫停工的时候,天气得简直无法忍受我们唯一就是钻进睡袋严寒

    article.yeeyan.org

  • This is not just because he too likes to hang around people who accentuate the positive. Mr Pittinsky's hope is to turn the conventional wisdom ofconflict studiesandrace relationsupside down.

    不是因为喜欢那些强调肯定性人们呆在一起,匹斯基先生希望能够关于冲突研究种族关联传统观念颠倒过来。

    www.ecocn.org

  • Sometimes it can be a real downer to hang around with your married friends and family.

    有时候婚后朋友家庭一起的确沮丧的事情。

    article.yeeyan.org

  • It is impossible to save money if you constantly hang around people who blow it all.

    如果经常挥霍钱财一起出去那么节约只当空话一句了。

    article.yeeyan.org

  • I don't hang around all the time, but when I fill the sky at sunrise or sunset, my beauty is striking .

    并不经常出没天空日出日落天际登场美丽足以惊世

    www.ebigear.com

  • I was fascinated by the teenagers, who are farmers, and just hang around. When they harvest and grow the rice, they have nothing to do, like teenagers all over the world.

    那些青少年农民们非常留恋除了收大米种大米他们无所事事”,世界各地的其他青 少年一样

    article.yeeyan.org

  • Do not hang around too long unless you plan on getting her alone so you can really build up the rapport.

    不要得太除非盘算得到与她独处的机会从而得以真正确立关系

    www.hjenglish.com

  • Those particles haven't reached the upper levels of the atmosphere and are unlikely to hang around for a long time or affect the global climate.

    这些微粒没有到达大气最高层并且可能时期悬浮空气影响全球气候

    article.yeeyan.org

  • Dynamic wrinkles deepen into "static" ones—lines that hang around even when the muscles are at rest, that are more or less permanent.

    动态皱纹渐渐地深入静态"皱纹——那些肌肉静止仍然存在的纹理,它们可说是永久性的。

    article.yeeyan.org

  • But for convenience's sake, nothing would beat gels and creams that hang around for more than a few hours.

    就效果来说没有什么药物可以比得上可持续超过几个小时凝胶体乳脂

    www.ecocn.org

  • But for convenience's sake, nothing would beat gels and creams that hang around for more than a few hours.

    就效果来说没有什么药物可以比得上可持续超过几个小时凝胶体乳脂

    www.ecocn.org

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定