You can gush, fume or whine - anything goes.
你可以滔滔不绝、勃然大怒,或者哀嚎抱怨,怎么样都行。
Her words gush forth when she meets her mother.
见到母亲时,她的话滔滔不绝。
Their initial gush of sympathy gradually dried up.
他们最初怀有的深切同情渐渐地消失了。
From the cellar grating floated up the flabby gush of porter.
隔着地窖的格子窗飘出走了气的黑啤酒味儿。
If you got a deep cut in your arm, there's usually a gush of blood.
如果你的胳膊被割了很深的口子,通常会有血涌出。
If you got a deep cut in your arm, there's usually a gush of blood.
假使你的手臂有很深的割伤,通常会有鲜血涌出。
If you got a deep cut in your arm, there's usually a gush of blood.
在手臂上深深割一刀,手臂会血流如柱。种竹成林。
In a moment more, the crowd began to gush forth from the doors of the church.
过了一会儿,人群便开始从教堂的大门蜂拥而出。
Do not gush over one particular answer – others will feel slighted in comparison.
对于特别的回答反应不要过于强烈,否则其他人会感觉被忽略。
A stream of spring water was to gush. It accumulated before, that day it was opened.
一股泉水开始喷发,以前是积聚着的,今天打开了一个口子。
It was one way to tune out the voices that babbled like the gush of a river inside my head.
这是调掉我脑海里那些像河里冲出来的气泡一样的声音的一种办法。
Just imagine, all this could gush out of the containers at any moment and poison everything around.
试想,这些东西都可以在某一时刻突然从集装箱内喷涌而出,破坏周围的一切。
Don't worry, contrary to movie-fueled myth, it's very rare for your water to gush out in public.
不要担心,与电影里虚构的故事不同,羊水在公共场合大量涌出的机率是很小的。
At a recent museum preview, the Apple co-founder Steve Wozniak was on hand to gush over his favorite gadgets.
在最近的博物馆预展上,苹果创始人之一斯蒂芬.沃兹尼亚克曾现场讲述了他最喜欢的程序。
Until a new cap is in place, oil from the well is expected to gush at a rate of at least 60,000 barrels per day.
在安装上新控油罩之前,这口油井估计每天至少泄露6万桶原油。
Cheney: Oh Gush! The first clay of my career is over. But I heard that our company will hold two-week staff training.
切尼:天啊!我职业生涯中的第一天终于结束了。但是我听说我们公司将要举行为期两周的员工培训。
I wished Mummy wouldn't gush over Peter's little success at school; it makes him feel a fool in front of his friends.
我真希望妈妈不要在学校大谈特谈彼得小小的成功,这使他在朋友面前感到自己是个傻瓜。
There are thousands of cows belonging to the shrine. They gush milk and it is utilized for the purpose of temple rituals.
里面有成千上百头母牛,被挤出的牛奶都是用在寺庙举行典礼仪式上的。
While I was thus delaying, a gush of steady wind, as long as a heavy sigh, poured direct out of the quarter of the morning.
正当我为此而耽搁时,一股持续的风从晨光的住所倾注而出扑面而来,像是一声长久的沉重叹息。
A coordinated torrent of praise from the main foreign missions in Afghanistan began to gush a few hours after polls closed.
投票结束几小时后在阿富汗的各大主要外国观察团都对此一致赞赏有加。
Fans of such services gush that they will mint money by allowing ads to be targeted at folk who are about to make a purchase.
这样的服务追捧如潮。他们可以通过做广告来获利,而这些广告的目标就是那些正要购物的人群。
And let them make haste, and take up a wailing for us, that our eyes may run down with tears, and our eyelids gush out with waters.
叫她们速速为我们举哀,使我们眼泪汪汪,使我们的眼皮涌出水来。
A couple of harsh sentences from an old friend act like a needle in a balloon causing the air inside gush out at a great speed.
一个老朋友几句刻薄的话,就象一根针刺到了气球上,导致里面的空气迅速的排出。
Yeah. So I spent two years in Israel studying in the place called Gush at Etsyon the Etsyon Block which is about 20 km south of Jerusalem.
对,所以说我在以色列待了两年,在Etsyon的Gush学习,在距耶路撒冷以南20公里的Etsyon地区。
All this is a long way from the public mood when William's parents got married, 30 years ago, and the land was awash in gush and drivel.
当30年前威廉的父母结婚时,整块土地上公众的情绪沉浸在激动和羡慕之中,但到现在的变化是一段漫长的路。
All this is a long way from the public mood when William's parents got married, 30 years ago, and the land was awash in gush and drivel.
当30年前威廉的父母结婚时,整块土地上公众的情绪沉浸在激动和羡慕之中,但到现在的变化是一段漫长的路。
应用推荐